Discussion:
Un hélicoptère...
(trop ancien pour répondre)
Sh.Mandrake
2010-06-19 09:29:54 UTC
Permalink
... s'est « scratché » dans le sud de la France,
nous a dit ce matin le journaliste chargé des informations à la radio.
Les aéronefs ne s'écrasent plus, de nos jours.
Ils se « scratchent ». Ça fait beaucoup plus mal...
--
À kouna matata,

Le Magicien
Michèle
2010-06-19 09:31:34 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
... s'est « scratché » dans le sud de la France,
nous a dit ce matin le journaliste chargé des informations à la radio.
Les aéronefs ne s'écrasent plus, de nos jours.
Ils se « scratchent ». Ça fait beaucoup plus mal...
Pourtant "scratcher" donne une idée de s'accrocher..
Michèle
2010-06-19 09:35:07 UTC
Permalink
Il se trouve que Michèle a formulé :




se crasher, se scratcher
Se crasher ou se scratcher ?

Ces deux verbes semblent pouvoir s’utiliser dans des circonstances à
peu près comparables. Les tragiques événements du 11 septembre 2001 en
ont fourni des exemples à foison. Pour se crasher, en voici un : " Les
deux vols se sont crashés sur les tours jumelles du World Trade Center
". Le journaliste qui a énoncé cette phrase, dans une émission
télévisée du 19 septembre, a commenté son propos quelques instants plus
tard en disant qu’ils " se sont écrasés sur le World Trade Center ". On
ne saurait mieux dire : se crasher est l’équivalent exact de s’écraser.
C’est évidemment un emprunt à l’anglais (to) crash, qui, à lui tout
seul — je veux dire sans le pronom réfléchi — signifie " s’écraser ".

Se scratcher a, peu s’en faut, le même sens. C’est à la radio, cette
fois, que, le 13 septembre, j’ai entendu parler de " ces gens qui se
sont scratchés du 100e étage ". Pourtant, le sens du verbe anglais (to)
scratch n’est pas aussi vigoureux : il signifie tout au plus " griffer,
écorcher ". C’est sans doute sa sonorité énergique, qui ajoute des
consonnes jugées expressives à crasher, qui explique la concurrence
qu’il fait à se crasher.

Se crasher semble aujourd’hui le mieux placé des deux. Il donne lieu à
des emplois figurés, où l’écrasement est, Dieu merci, moins dévastateur
que dans l’emploi littéral. Ainsi on a pu dire, à la radio le 28
novembre, que " SABENA et SWISSAIR se sont crashées au niveau de leurs
bilans ". C’est moins grave que de se crasher contre des tours !


se crasher, se scratcher : premier groupe



Bescherelle
Eulalie
2010-06-19 09:36:54 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
... s'est « scratché » dans le sud de la France,
nous a dit ce matin le journaliste chargé des informations à la radio.
Les aéronefs ne s'écrasent plus, de nos jours.
Ils se « scratchent ». Ça fait beaucoup plus mal...
Celui-ci n'a pas l'air d'avoir l'intention de s'écraser :

Loading Image...

C'est plutôt ce qu'il tient entre ses pattes qui risque de subir ce
triste sort.
--
Eulalie
Bernard Cordier
2010-06-19 10:20:17 UTC
Permalink
Post by Eulalie
Post by Sh.Mandrake
... s'est « scratché » dans le sud de la France,
nous a dit ce matin le journaliste chargé des informations à la radio.
Les aéronefs ne s'écrasent plus, de nos jours.
Ils se « scratchent ». Ça fait beaucoup plus mal...
http://www.le198.com/images/scratch-en-vrai.jpg
C'est plutôt ce qu'il tient entre ses pattes qui risque de subir ce triste
sort.
Gourmande...
--
Bernard Cordier
Ressources STG : http://pagesperso-orange.fr/bernard.cordier/
Eulalie
2010-06-19 13:12:01 UTC
Permalink
Post by Bernard Cordier
Post by Eulalie
Post by Sh.Mandrake
... s'est « scratché » dans le sud de la France,
nous a dit ce matin le journaliste chargé des informations à la radio.
Les aéronefs ne s'écrasent plus, de nos jours.
Ils se « scratchent ». Ça fait beaucoup plus mal...
http://www.le198.com/images/scratch-en-vrai.jpg
C'est plutôt ce qu'il tient entre ses pattes qui risque de subir ce triste
sort.
Gourmande...
Voilà qui me rappelle quelque chose :


--
Eulalie
Bernard Cordier
2010-06-19 10:19:28 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
... s'est « scratché » dans le sud de la France,
nous a dit ce matin le journaliste chargé des informations à la radio.
Les aéronefs ne s'écrasent plus, de nos jours.
Ils se « scratchent ». Ça fait beaucoup plus mal...
Vous étiez dedans et avez survécu ?
Parce que le "s'est scratché" n'est pas quelque chose de vraiment
nouveau sous le soleil (évidemment, pour un hélicoptère...)
Il s'agit d'une double conceté en tiroir.
On a d'abord parlé d'aéronefs qui "se crashaient", au lieu de
s'écraser. Tout cela en décalque de l'anglais "to crash" qui n'est pas
pronominal.
--
Bernard Cordier
Ressources STG : http://pagesperso-orange.fr/bernard.cordier/
joye
2010-06-19 10:30:14 UTC
Permalink
On a d'abord parl d'a ronefs qui "se crashaient", au lieu de
s' craser. Tout cela en d calque de l'anglais "to crash" qui n'est pas
pronominal.
L'idée de pronominalité (si c'est un mot, sinon, je copyrighte)
n'existe pas tellement en anglais comme en français. Il n'y a pas de
verbes pronominaux. Soit il s'agit d'une chose qu'on fait à soi-même,
soit non.

Cela dit "to scratch" existe dans le sens des courses. Le coureur (ou
le cheval) qui scratche figure sur la liste des participants mais ne
participe pas.

Son nom est donc rayé (scratched) de la liste.
Michal
2010-06-19 11:15:15 UTC
Permalink
Post by joye
On a d'abord parl d'a ronefs qui "se crashaient", au lieu de
s' craser. Tout cela en d calque de l'anglais "to crash" qui n'est pas
pronominal.
L'idée de pronominalité (si c'est un mot, sinon, je copyrighte)
n'existe pas tellement en anglais comme en français. Il n'y a pas de
verbes pronominaux. Soit il s'agit d'une chose qu'on fait à soi-même,
soit non.
Cela dit "to scratch" existe dans le sens des courses. Le coureur (ou
le cheval) qui scratche figure sur la liste des participants mais ne
participe pas.
Son nom est donc rayé (scratched) de la liste.
Attention aux faux amis : un coureur scratch peut participer.
Il n'a simplement pas de handicap, contrairement aux Bleus.
http://www.cnrtl.fr/definition/scratch

Parmi les nombreuses utilisations de ce mot en français, il existe aussi un calque de l'anglais
"scratch golfer" « joueur scratch » pour un joueur de handicap zero.
http://en.wikipedia.org/wiki/Handicap_(golf)#Scratch_and_bogey_golfers
--
Michal.
/Ça vous chatouille ou ça vous gratouille.©Dr hématomologue/
siger
2010-06-19 11:26:32 UTC
Permalink
Post by Michal
Parmi les nombreuses utilisations de ce mot en français, il existe
aussi un calque de l'anglais "scratch golfer" « joueur scratch »
pour un joueur de handicap zero.
http://en.wikipedia.org/wiki/Handicap_(golf)#Scratch_and_bogey_golf
ers
Je ne connaissais qu'un usage : dans une compétition mélant plusieurs
catégories (auto et moto, hommes et femmes, vieux et jeunes,
internationaux et débutants), le classement scratch est celui qui ne
tient pas compte des catégories.
--
siger
unknown
2010-06-19 11:27:43 UTC
Permalink
Post by Michal
Post by joye
Son nom est donc rayé (scratched) de la liste.
Attention aux faux amis : un coureur scratch peut participer.
Il n'a simplement pas de handicap, contrairement aux Bleus.
http://www.cnrtl.fr/definition/scratch
Et puisque vous évoquez les courses, aux courses pédestres en tout cas,
il est souvent question du classement scratch pour indiquer le
classement général.


S.A.S. PPHN 1er
A Hay, A Hay, A Hay
joye
2010-06-19 11:42:56 UTC
Permalink
        Et puisque vous évoquez les courses, aux courses pédestres en tout cas,
En anglais, on le dit pour les chevaux aussi, dans le sens du verbe
(et non pas de l'adjectif) que j'ai donné (= ne pas courir).
il est souvent question du classement scratch pour indiquer le
classement général.
En anglais "up to scratch" veut dire "bien", mais dans un autre
contexte, bien sûr,
Michal
2010-06-19 11:54:55 UTC
Permalink
Post by unknown
Post by Michal
Post by joye
Son nom est donc rayé (scratched) de la liste.
Attention aux faux amis : un coureur scratch peut participer.
Il n'a simplement pas de handicap, contrairement aux Bleus.
http://www.cnrtl.fr/definition/scratch
Et puisque vous évoquez les courses, aux courses pédestres en tout cas,
il est souvent question du classement scratch pour indiquer le
classement général.
Dans une compétition de golf _amateur_ il y a deux classements :
Brut (gross) : sans tenir compte du handicap,
Net : en tenant compte du handicap (retranché du nombre de coups joués).

Les vainqueurs de chaque classement sont récompensés.
Je ne connais pas beaucoup de sports aussi /fair-play/.

Je ne crois pas qu'Anelka puisse continuer à jouer au golf.
Parce que le porc du short n'est pas admis sur le parcours.
--
Michal.
/l'appel (au fond) du 18 trous/
Marc Girod
2010-06-19 13:00:25 UTC
Permalink
On Jun 19, 12:54 pm, "Michal"
Post by Michal
Je ne crois pas qu'Anelka puisse continuer à jouer au golf.
Je manque de références culturelles.
Post by Michal
Parce que le porc du short n'est pas admis sur le parcours.
La nuit, tous les shits sont gras, comme dit Beigbeder.
Post by Michal
/l'appel (au fond) du 18 trous/
Ah le 18 juin ! L'anniversaire de Waterloo !

Marc, qui se rappelle que Wellington était irlandais.
Je ne me rappelle par contre pas son handicap au golf...
ni ce dont Cambronne s'était pronominalement retranché.
unknown
2010-06-19 13:45:59 UTC
Permalink
Post by Marc Girod
Ah le 18 juin ! L'anniversaire de Waterloo !
Que le Ligérien l'accompagne là : http://tinyurl.com/24aozo2


S.A.S. PPHN 1er
A Hay, A Hay, A Hay
Bernard Cordier
2010-06-19 14:14:47 UTC
Permalink
Post by unknown
Post by Marc Girod
Ah le 18 juin ! L'anniversaire de Waterloo !
Que le Ligérien l'accompagne là : http://tinyurl.com/24aozo2
J'avais d'abord pensé à un exil aux antipodes ,à Wellington, pour que
Votre Ulcère n'ait plus à supporter la présence de ce maudit Waterloo.
Mais je me rends à Vos raisons. La puanteur de l'abbé Faria lui fera
les pieds.
--
Bernard Cordier
Ressources STG : http://pagesperso-orange.fr/bernard.cordier/
unknown
2010-06-19 14:19:55 UTC
Permalink
[...] La puanteur de l'abbé Faria lui fera les pieds.
À propos de pieds, il y a un passage obligé au pédiluve géant de Pézenas.


S.A.S. PPHN 1er
A Hay, A Hay, A Hay
Bernard Cordier
2010-06-19 14:55:00 UTC
Permalink
Post by unknown
[...] La puanteur de l'abbé Faria lui fera les pieds.
À propos de pieds, il y a un passage obligé au pédiluve géant de Pézenas.
Oui, mais il faudra que Monsieur K. garde ses chaussures et ne se croit
pas obligé de faire du ramdam.
Loading Image...
--
Bernard Cordier
Ressources STG : http://pagesperso-orange.fr/bernard.cordier/
Michal
2010-06-20 16:54:14 UTC
Permalink
Post by Bernard Cordier
Post by unknown
[...] La puanteur de l'abbé Faria lui fera les pieds.
À propos de pieds, il y a un passage obligé au pédiluve géant de Pézenas.
Oui, mais il faudra que Monsieur K. garde ses chaussures et ne se croit
pas obligé de faire du ramdam.
http://www.planetenonviolence.org/photo/1153910-1485475.jpg
Ne faites pas l'âne et le K. Rechaussez-vous !
--
Michal.
/Crampon/
Michal
2010-06-19 16:49:56 UTC
Permalink
On Jun 19, 12:54 pm, "Michal"
Post by Michal
Je ne crois pas qu'Anelka puisse continuer à jouer au golf.
Je manque de références culturelles.
Il y a un golf à Knysna près de l'hôtel Pezula. Et beaucoup d('anciens) footballeurs jouent au golf.
Post by Michal
Parce que le porc du short n'est pas admis sur le parcours.
La nuit, tous les shits sont gras, comme dit Beigbeder.
Post by Michal
/l'appel (au fond) du 18 trous/
Ah le 18 juin ! L'anniversaire de Waterloo !
Marc, qui se rappelle que Wellington était irlandais.
Je ne me rappelle par contre pas son handicap au golf...
Il était moins important que celui de Nelson. Pas Mandela, l'autre.
--
Michal.
/Entre Nous, parlez plutôt de Sedan, ça peut passer à la rigueur/
Bernard Cordier
2010-06-19 13:06:05 UTC
Permalink
Post by Michal
Post by unknown
Post by Michal
Post by joye
Son nom est donc rayé (scratched) de la liste.
Attention aux faux amis : un coureur scratch peut participer.
Il n'a simplement pas de handicap, contrairement aux Bleus.
http://www.cnrtl.fr/definition/scratch
Et puisque vous évoquez les courses, aux courses pédestres en tout cas,
il est souvent question du classement scratch pour indiquer le
classement général.
Brut (gross) : sans tenir compte du handicap,
Net : en tenant compte du handicap (retranché du nombre de coups joués).
Les vainqueurs de chaque classement sont récompensés.
Je ne connais pas beaucoup de sports aussi /fair-play/.
Je ne crois pas qu'Anelka puisse continuer à jouer au golf.
Parce que le porc du short n'est pas admis sur le parcours.
Vous semblez très au courant des propos d'Anelka. Aurait-il établi un
rapport entre la maman et le papa de Domenech et des suidés ?
--
Bernard Cordier
Ressources STG : http://pagesperso-orange.fr/bernard.cordier/
Michal
2010-06-19 17:43:26 UTC
Permalink
Post by Bernard Cordier
Post by Michal
Post by unknown
Post by Michal
Post by joye
Son nom est donc rayé (scratched) de la liste.
Attention aux faux amis : un coureur scratch peut participer.
Il n'a simplement pas de handicap, contrairement aux Bleus.
http://www.cnrtl.fr/definition/scratch
Et puisque vous évoquez les courses, aux courses pédestres en tout cas,
il est souvent question du classement scratch pour indiquer le
classement général.
Brut (gross) : sans tenir compte du handicap,
Net : en tenant compte du handicap (retranché du nombre de coups joués).
Les vainqueurs de chaque classement sont récompensés.
Je ne connais pas beaucoup de sports aussi /fair-play/.
Je ne crois pas qu'Anelka puisse continuer à jouer au golf.
Parce que le porc du short n'est pas admis sur le parcours.
Vous semblez très au courant des propos d'Anelka. Aurait-il établi un
rapport entre la maman et le papa de Domenech et des suidés ?
No, P... Madonna ! c'est Materazzi.
--
Michal.
/les boules/ !
joye
2010-06-19 11:40:55 UTC
Permalink
Post by joye
Son nom est donc rayé (scratched) de la liste.
Je parlais strictement du sens en anglais dans un seul contexte,
________________ *

* puisque c'est le bac, y insérer le gros mot qui convient, dans la
langue vivante de votre choix.
Michal
2010-06-19 12:01:12 UTC
Permalink
Post by joye
Post by joye
Son nom est donc rayé (scratched) de la liste.
Je parlais strictement du sens en anglais dans un seul contexte,
________________ *
* puisque c'est le bac, y insérer le gros mot qui convient, dans la
langue vivante de votre choix.
Oui, mais en français, il y a risque de confusion, d'où faux ami.
C'est ce que je voulais dire. ce n'était pas un reproche.
Et ça ne méritait pas une /anelkade/ *. :-(

¡Caramba!
--
Michal.
/gentil/
joye
2010-06-19 12:07:10 UTC
Permalink
Post by Michal
Oui, mais en français, il y a risque de confusion, d'où faux ami.
Mais je ne parlais pas du mot en français.
Post by Michal
C'est ce que je voulais dire. ce n'était pas un reproche.
Oui, mais si nous marchions dans la rue et je disais "Attention à cet
homme, il a un pistolet", ce serait à toi que je parlais.
Post by Michal
Et ça ne méritait pas une /anelkade/ *. :-(
Au contraire, et puis d'ailleurs, j'étions déjà fâchée à cause du
bruit de ton vuvuzela dans l'autre fil.

;-)
Michal
2010-06-19 12:19:58 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Michal
Oui, mais en français, il y a risque de confusion, d'où faux ami.
Mais je ne parlais pas du mot en français.
Post by Michal
C'est ce que je voulais dire. ce n'était pas un reproche.
Oui, mais si nous marchions dans la rue et je disais "Attention à cet
homme, il a un pistolet", ce serait à toi que je parlais.
Post by Michal
Et ça ne méritait pas une /anelkade/ *. :-(
Au contraire, et puis d'ailleurs, j'étions déjà fâchée à cause du
bruit de ton vuvuzela dans l'autre fil.
;-)
Parce que j'ai attribué la valeur de ton équipe à la présence de Mexicains ?
Je suis admiratif du jeu des Mexicains autant que de celui des Etatsuniens et je leur souhaite une
qualification méritée.
Et je remercie la /perfide Albion/ de jouer comme l'équipe de France, c'est vraiment fair-play. ;-)
--
Michal.
/Cheer up/ !
Marc Girod
2010-06-19 13:04:25 UTC
Permalink
Post by joye
Oui, mais si nous marchions dans la rue et je disais "Attention à cet
homme, il a un pistolet", ce serait à toi que je parlais.
Et que l'homme eut tiré le diable par la que ?

Marc
Michal
2010-06-19 19:35:57 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Michal
Oui, mais en français, il y a risque de confusion, d'où faux ami.
Mais je ne parlais pas du mot en français.
Ce que j'ai ajouté ne te retire rien.
C'est un complément.
Post by joye
Post by Michal
Et ça ne méritait pas une /anelkade/ *. :-(
Au contraire, et puis d'ailleurs, j'étions déjà fâchée à cause du
bruit de ton vuvuzela dans l'autre fil.
;-)
L'abus de vuvuzela peut faire très mal :
http://petitlien.fr/3ky
http://petitlien.fr/3kz
--
Michal.
/A demain, ma cousine/
Bernard Cordier
2010-06-19 12:09:50 UTC
Permalink
Post by Michal
Post by joye
On a d'abord parl d'a ronefs qui "se crashaient", au lieu de
s' craser. Tout cela en d calque de l'anglais "to crash" qui n'est pas
pronominal.
L'idée de pronominalité (si c'est un mot, sinon, je copyrighte)
n'existe pas tellement en anglais comme en français. Il n'y a pas de
verbes pronominaux. Soit il s'agit d'une chose qu'on fait à soi-même,
soit non.
Cela dit "to scratch" existe dans le sens des courses. Le coureur (ou
le cheval) qui scratche figure sur la liste des participants mais ne
participe pas.
Son nom est donc rayé (scratched) de la liste.
Attention aux faux amis : un coureur scratch peut participer.
Il n'a simplement pas de handicap, contrairement aux Bleus.
http://www.cnrtl.fr/definition/scratch
Parmi les nombreuses utilisations de ce mot en français, il existe aussi un
calque de l'anglais
"scratch golfer" « joueur scratch » pour un joueur de handicap zero.
http://en.wikipedia.org/wiki/Handicap_(golf)#Scratch_and_bogey_golfers
"Le maillot des Bleus est sacré", dixit Rama Yade, si, si !
Vous devriez être déchu de votre nationalité française, na.
--
Bernard Cordier
Ressources STG : http://pagesperso-orange.fr/bernard.cordier/
Sh.Mandrake
2010-06-19 12:54:17 UTC
Permalink
Post by Bernard Cordier
Post by Sh.Mandrake
... s'est « scratché » dans le sud de la France,
nous a dit ce matin le journaliste chargé des informations à la radio.
Les aéronefs ne s'écrasent plus, de nos jours.
Ils se « scratchent ». Ça fait beaucoup plus mal...
Vous étiez dedans et avez survécu ?
Parce que le "s'est scratché" n'est pas quelque chose de vraiment
nouveau sous le soleil (évidemment, pour un hélicoptère...)
Non, je n'étais pas dedans. Les accidents d'hélicoptère laissent
rarement des survivants. Mais j'ai dû décrocher des catastrophes
aériennes depuis quelque temps pour que la formulation « scratche » mon
oreille.
Post by Bernard Cordier
Il s'agit d'une double conceté en tiroir.
On a d'abord parlé d'aéronefs qui "se crashaient", au lieu de s'écraser.
Tout cela en décalque de l'anglais "to crash" qui n'est pas pronominal.
À ce stade, l'expression avait encore un sens.
Alors que « se scratcher » c'est vraiment du n'importe nawak.
Pourquoi pas « se schtroumpfer » ?
--
À kouna matata,

Le Magicien
Michal
2010-06-19 12:58:45 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
Post by Bernard Cordier
Post by Sh.Mandrake
... s'est « scratché » dans le sud de la France,
nous a dit ce matin le journaliste chargé des informations à la radio.
Les aéronefs ne s'écrasent plus, de nos jours.
Ils se « scratchent ». Ça fait beaucoup plus mal...
Vous étiez dedans et avez survécu ?
Parce que le "s'est scratché" n'est pas quelque chose de vraiment
nouveau sous le soleil (évidemment, pour un hélicoptère...)
Non, je n'étais pas dedans. Les accidents d'hélicoptère laissent
rarement des survivants. Mais j'ai dû décrocher des catastrophes
aériennes depuis quelque temps pour que la formulation « scratche » mon
oreille.
Post by Bernard Cordier
Il s'agit d'une double conceté en tiroir.
On a d'abord parlé d'aéronefs qui "se crashaient", au lieu de s'écraser.
Tout cela en décalque de l'anglais "to crash" qui n'est pas pronominal.
À ce stade, l'expression avait encore un sens.
Alors que « se scratcher » c'est vraiment du n'importe nawak.
Pourquoi pas « se schtroumpfer » ?
Essayez de faire du scratch avec un hélicoptère, ça risque de griffer.
Ce n'est pas un 33 tours.
--
Michal.
/Pale rider/
joye
2010-06-19 13:04:15 UTC
Permalink
Alors que se scratcher c'est vraiment du n'importe nawak.
Ne s'agit-il pas, finalement, de sa manière de prononcer "se
crasher" ?
Pourquoi pas se schtroumpfer ?
Se scotcher, le contraire de se "dé-colle-r".
Delta
2010-06-19 13:39:10 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
... s'est « scratché » dans le sud de la France,
nous a dit ce matin le journaliste chargé des informations à la radio.
Les aéronefs ne s'écrasent plus, de nos jours.
Ils se « scratchent ». Ça fait beaucoup plus mal...
Je me disais bien que cette discussion me rappelait quelque chose.
http://tinyurl.com/25g9z8q (2005)
http://tinyurl.com/2cvskbc (1999)
Les vieux sujets ressortent.
Sh.Mandrake
2010-06-19 14:20:28 UTC
Permalink
Post by Delta
Post by Sh.Mandrake
... s'est « scratché » dans le sud de la France,
nous a dit ce matin le journaliste chargé des informations à la radio.
Les aéronefs ne s'écrasent plus, de nos jours.
Ils se « scratchent ». Ça fait beaucoup plus mal...
Je me disais bien que cette discussion me rappelait quelque chose.
http://tinyurl.com/25g9z8q (2005)
http://tinyurl.com/2cvskbc (1999)
Les vieux sujets ressortent.
Dans l'intervention de 1999 signée Dominique Didier, on peut lire :

<cit.>
C'est un synonyme de chuter, tant au sens propre qu'au
figuré. Mais je m'étonne qu'un journaliste reprenne ce terme ; deux
hypothèses : ou il est très jeune, ou ses enfants ont une influence
sur lui. Comme mot familier, je n'ai rien contre ce verbe -- qui est
aussi un mot-valise à cause du téléscopage -- mais il faut encore un
peu de temps avant de l'accepter entièrement : en tout cas, il est
fort expressif.
</cit.>

L'ayant entendu utilisé aux informations sur une station de radio
réputée sérieuse, j'en déduis que le peu de temps a passé
et que le mot est accepté.
--
Le Magicien
Delta
2010-06-19 14:37:36 UTC
Permalink
L'ayant entendu utilisé aux informations sur une station de radio réputée
sérieuse, j'en déduis que le peu de temps a passé et que le mot est accepté.
Je suis loin de donner mon aval ! Je l'avais aussi entendu dans une
radio du service public. Comme vous le dites souvent, "l'Usage
tranchera". Mais on peut faire avec pendant ce temps et dire que c'est
familier et un peu rare avec ce sens précis. Si on le fait passer dans
le PLI si cher à Pourriasse, il risque de devenir l'Usage normal alors
que cela vous fait tiquer, comme cela m'avait fait sursauter. Le mot
existe, certes, mais on lui accorde alors une valeur de mot français
qu'il n'avait pas avant et on ne sait pas au nom de quoi (l'Usage me
direz-vous, mais justement l'Usage servirait aussi bien à dénier la
qualité de mot français).
Sh.Mandrake
2010-06-19 15:10:20 UTC
Permalink
Post by Delta
Post by Sh.Mandrake
L'ayant entendu utilisé aux informations sur une station de radio
réputée sérieuse, j'en déduis que le peu de temps a passé et que le
mot est accepté.
Je suis loin de donner mon aval !
M'en voudrez-vous beaucoup si je vous dis que l'usage, le seul à
trancher en la matière, se passe de votre aval ?

Je l'avais aussi entendu dans une
Post by Delta
radio du service public. Comme vous le dites souvent, "l'Usage
tranchera". Mais on peut faire avec pendant ce temps et dire que c'est
familier et un peu rare avec ce sens précis.
Précisément, si c'est employé aux informations sans précaution oratoire,
ce n'est plus familier.


Si on le fait passer dans
Post by Delta
le PLI si cher à Pourriasse, il risque de devenir l'Usage normal alors
que cela vous fait tiquer, comme cela m'avait fait sursauter.
Là encore, ni vous ni moi ne sommes décisionnaires.

Le mot
Post by Delta
existe, certes, mais on lui accorde alors une valeur de mot français
qu'il n'avait pas avant et on ne sait pas au nom de quoi (l'Usage me
direz-vous, mais justement l'Usage servirait aussi bien à dénier la
qualité de mot français).
Désolé, je ne comprends pas. Je vois très bien en quoi l'usage
─ pourquoi cette majuscule ? ─ peut accorder la qualité de mot français,
mais je ne comprends pas en quoi il pourrait dénier cette même qualité à
un mot.
Les mots naissent et demeurent égaux en droits ─ et je dirai même en
dignité, Môssieur !
--
Le Magicien
Delta
2010-06-19 15:19:14 UTC
Permalink
M'en voudrez-vous beaucoup si je vous dis que l'usage, le seul à trancher en
la matière, se passe de votre aval ?
Mais je fais l'Usage, comme vous. Et vous refusez l'Usage ou le
réclamez selon ce qui vous arrange.
Précisément, si c'est employé aux informations sans précaution oratoire,
ce n'est plus familier.
Euh... Vraiment, vous êtes d'une particulière mauvaise foi. Et si une
mauvaise conjugaison est employée par un président de la République
dans un discours officiel, vous déclarez qu'elle devient l'Usage ?
Désolé, je ne comprends pas. Je vois très bien en quoi l'usage
─ pourquoi cette majuscule ? ─
Devinez...
Sh.Mandrake
2010-06-19 16:15:11 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
M'en voudrez-vous beaucoup si je vous dis que l'usage, le seul à
trancher en la matière, se passe de votre aval ?
Mais je fais l'Usage, comme vous. Et vous refusez l'Usage ou le réclamez
selon ce qui vous arrange.
On n'a pas à refuser ou réclamer l'usage.
On doit juste en tenir compte.
Je l'ai déjà dit plusieurs fois ici.
La langue évolue, qu'on le veuille ou non.
Post by Sh.Mandrake
Précisément, si c'est employé aux informations sans précaution oratoire,
ce n'est plus familier.
Euh... Vraiment, vous êtes d'une particulière mauvaise foi.
Il y avait longtemps ─ environ deux contributions...

Et si une
mauvaise conjugaison est employée par un président de la République dans
un discours officiel, vous déclarez qu'elle devient l'Usage ?
Pourquoi déclarerais-je une telle ineptie ?
Même le Général a fait des erreurs de langage.
Qui n'en fait pas ?
Mais certaine erreurs faites par certains grands hommes,
initient des usages.
Post by Sh.Mandrake
Désolé, je ne comprends pas. Je vois très bien en quoi l'usage
─ pourquoi cette majuscule ? ─
Devinez...
Trop facile, DD. Décevant.
--
Le Magicien
Delta
2010-06-19 16:25:11 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
La langue évolue, qu'on le veuille ou non.
Un problème est que vous refusez de la voir évoluer quand cela va
contre votre Usage.
Post by Sh.Mandrake
Mais certaine erreurs faites par certains grands hommes,
initient des usages.
Je ne crois pas que l'on parle d'un grand homme...
Sh.Mandrake
2010-06-19 16:29:54 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
La langue évolue, qu'on le veuille ou non.
Un problème est que vous refusez de la voir évoluer quand cela va contre
votre Usage.
Post by Sh.Mandrake
Mais certaine erreurs faites par certains grands hommes,
initient des usages.
Je ne crois pas que l'on parle d'un grand homme...
PTMCDN'IQ.
--
Le Magicien
Delta
2010-06-19 16:33:07 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
Mais certaine erreurs faites par certains grands hommes,
initient des usages.
Et en outre, vous avez employé un anglicisme déplorable, qui est certes
dans l'Usage, mais qui est surtout désapprouvé par les gens de bon
goût.
Sh.Mandrake
2010-06-19 16:45:40 UTC
Permalink
Post by Delta
Post by Sh.Mandrake
Mais certaine erreurs faites par certains grands hommes,
initient des usages.
Et en outre, vous avez employé un anglicisme déplorable, qui est certes
dans l'Usage, mais qui est surtout désapprouvé par les gens de bon goût.
C'est très mal. Je ne le referai plus.
Mitterrand, qui n'avait pas une mauvaise plume, l'avait adopté.
Grand homme ou pas grand homme ?
--
Le Magicien
Delta
2010-06-19 17:18:07 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
C'est très mal. Je ne le referai plus.
Mitterrand, qui n'avait pas une mauvaise plume, l'avait adopté.
Grand homme ou pas grand homme ?
Une référence exacte, s'il vous plaît.
Sh.Mandrake
2010-06-19 17:31:09 UTC
Permalink
Post by Delta
Post by Sh.Mandrake
C'est très mal. Je ne le referai plus.
Mitterrand, qui n'avait pas une mauvaise plume, l'avait adopté.
Grand homme ou pas grand homme ?
Une référence exacte, s'il vous plaît.
Devine-la.
--
Le Magicien
Delta
2010-06-19 17:35:11 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
Devine-la.
Donc elle n'existe pas et vous l'avez inventée.
Sh.Mandrake
2010-06-19 18:15:55 UTC
Permalink
Post by Delta
Post by Sh.Mandrake
Devine-la.
Donc elle n'existe pas et vous l'avez inventée.
Tu es indécrottable, DD.
(Je sais, je l'ai déjà dit.)
--
Kouna kouna matata,

Le Magicien
Delta
2010-06-19 18:21:33 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
Post by Delta
Post by Sh.Mandrake
Devine-la.
Donc elle n'existe pas et vous l'avez inventée.
Tu es indécrottable, DD.
(Je sais, je l'ai déjà dit.)
Vous ne pouvez donc trouver votre fameuse référence, mais comme vous
êtes timide vous n'osez le dire.
Sh.Mandrake
2010-06-19 18:23:35 UTC
Permalink
Post by Delta
Post by Sh.Mandrake
Post by Delta
Post by Sh.Mandrake
Devine-la.
Donc elle n'existe pas et vous l'avez inventée.
Tu es indécrottable, DD.
(Je sais, je l'ai déjà dit.)
Vous ne pouvez donc trouver votre fameuse référence, mais comme vous
êtes timide vous n'osez le dire.
Je me souviens l'avoir entendu utiliser le mot. Ça te va ?
Tu n'en restes pas moins indécrottable.
--
Kouna kouna matata,

Le Magicien
Delta
2010-06-19 18:30:56 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
Je me souviens l'avoir entendu utiliser le mot. Ça te va ?
Non. Ce n'est pas une référence sûre et le mot pouvait avoir le sens
premier.
Post by Sh.Mandrake
Tu n'en restes pas moins indécrottable.
De quoi ? (Je m'abstiens de vous qualifier de crotte.)
Loading...