Discussion:
un marin, une marine
(trop ancien pour répondre)
Bernard Cordier
2005-06-22 15:03:24 UTC
Permalink
Je lis dans Le Monde daté du 22 juin un reportage de Laurent Zecchini
sur le porte-avions Charles-de-Gaulle.
Je cite : « Engagé en septembre pour une décennie, le matelot de 1ère
classe Marianne Ydé est de quart [ ]. Quatre heures par jour, le jeune
matelot, âgé de 19 ans, a la charge des quelques 1 900 âmes du bord. »
Loin de moi l'idée de tempêter contre les horaires scandaleusement
légers pratiqués dans la « Royale ». Mais je suis sensible aux efforts
du journaliste pour ne pas mettre au féminin le matelot en question.
Qu'en faire en effet pour éviter de tomber dans la gastronomie ?
Espérons en tout cas que la républicaine Marianne (pardon aux habitantes
de Liège) ne marinera pas dix ans dans ce grade subalterne.
--
Bernard Cordier
Ressources STG : http://perso.wanadoo.fr/bernard.cordier
Pierre-Paul HAY-NAPOLEONE
2005-06-22 16:53:48 UTC
Permalink
Post by Bernard Cordier
Je lis dans Le Monde daté du 22 juin un reportage de Laurent Zecchini
sur le porte-avions Charles-de-Gaulle.
Je cite : « Engagé en septembre pour une décennie, le matelot de 1ère
classe Marianne Ydé est de quart [ ]. Quatre heures par jour, le jeune
matelot, âgé de 19 ans, a la charge des quelques 1 900 âmes du bord. »
Loin de moi l'idée de tempêter contre les horaires scandaleusement
légers pratiqués dans la « Royale ». Mais je suis sensible aux efforts
du journaliste pour ne pas mettre au féminin le matelot en question.
Qu'en faire en effet pour éviter de tomber dans la gastronomie ?
Espérons en tout cas que la républicaine Marianne (pardon aux
habitantes de Liège) ne marinera pas dix ans dans ce grade subalterne.
L'article complet est içylà :
http://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0,36-664437,0.html

Les exemples que vous donnez, même si l'on comprend qu'il s'agit d'une
jeune fille, ne m'interpellent pas. En revanche, celui-ci, oui : « Lorsque
le matelot Marianne Ydé est remplacé, il confie au "quart montant" une
observation laconique : "Rien." »

Ce qui me gêne, ici, c'est le "il". Il ne se rapporte pas à une personne
(la jeune Marianne), mais à son statut (matelot). Un "elle" ne m'aurait pas
du tout paru étrange, même si cela aurait constitué une légère rupture
logique.


PPHN
Clotilde Chaland
2005-06-22 17:04:18 UTC
Permalink
Post by Bernard Cordier
Je lis dans Le Monde daté du 22 juin un reportage de Laurent Zecchini
sur le porte-avions Charles-de-Gaulle.
Je cite : « Engagé en septembre pour une décennie, le matelot de 1ère
classe Marianne Ydé est de quart [ ]. Quatre heures par jour, le jeune
matelot, âgé de 19 ans, a la charge des quelques 1 900 âmes du bord. »
Loin de moi l'idée de tempêter contre les horaires scandaleusement
légers pratiqués dans la « Royale ». Mais je suis sensible aux efforts
du journaliste pour ne pas mettre au féminin le matelot en question.
Ca ne m'aurait pas choquée que le journaliste écrive « la jeune matelot
âgée de », quoi que « le matelot de 1ère classe Marianne [...] la
jeune recrue âgée de » aurait levé toute ambiguïté me semble-t-il.
--
©lõ
joye
2005-06-22 17:39:19 UTC
Permalink
Post by Bernard Cordier
Je lis dans Le Monde daté du 22 juin un reportage de Laurent Zecchini
sur le porte-avions Charles-de-Gaulle.
Je cite : « Engagé en septembre pour une décennie, le matelot de 1ère
classe Marianne Ydé est de quart [ ]. Quatre heures par jour, le jeune
matelot, âgé de 19 ans, a la charge des quelques 1 900 âmes du bord. »
Loin de moi l'idée de tempêter contre les horaires scandaleusement
légers pratiqués dans la « Royale ». Mais je suis sensible aux efforts
du journaliste pour ne pas mettre au féminin le matelot en question.
Et pourtant, tout matelot étant aussi UNE personne aurait droit à une ELLE
de temps à autre.
Post by Bernard Cordier
Qu'en faire en effet pour éviter de tomber dans la gastronomie ?
Ben, féminisons, masculinisons, et, surtout, neutralisons l'ennemi !

Matelot, matelotte
Soldat, soldate
Bidas, bidasse
Zouaf, zouave
Pioupiou, piellepielle
Poilu, imberbe
Post by Bernard Cordier
Espérons en tout cas que la républicaine Marianne (pardon aux habitantes
de Liège) ne marinera pas dix ans dans ce grade subalterne.
Eh oh, si Dielle n'avait pas voulu que les femmes livrent combat, Elle ne
leur aurait pas filé d'hormones.

--
Joye
semper fi
Bernard Cordier
2005-06-22 18:59:58 UTC
Permalink
Post by joye
Eh oh, si Dielle n'avait pas voulu que les femmes livrent combat,
Elle ne leur aurait pas filé d'hormones.
À ce propos, savez-vous que Dieu parle anglais ? Si, si, vérifiez dans
le tiroir de la table de nuit de votre chambre d'hôtel.

Bernard
Michèle
2005-06-22 19:02:30 UTC
Permalink
Post by joye
Eh oh, si Dielle n'avait pas voulu que les femmes livrent combat,
Elle ne leur aurait pas filé d'hormones.
À ce propos, savez-vous que Dieu parle anglais ? Si, si, vérifiez dans le
tiroir de la table de nuit de votre chambre d'hôtel.
Bernard
Vous voulez parler de la bible ?
Bernard Cordier
2005-06-22 19:27:35 UTC
Permalink
Post by Michèle
Post by Bernard Cordier
Post by joye
Eh oh, si Dielle n'avait pas voulu que les femmes livrent combat,
Elle ne leur aurait pas filé d'hormones.
À ce propos, savez-vous que Dieu parle anglais ? Si, si, vérifiez
dans le tiroir de la table de nuit de votre chambre d'hôtel.
Bernard
Vous voulez parler de la bible ?
Tout juste.

Bernard
joye
2005-06-22 23:19:30 UTC
Permalink
"Bernard Cordier"
Post by Bernard Cordier
Post by Michèle
Post by Bernard Cordier
Post by joye
Eh oh, si Dielle n'avait pas voulu que les femmes livrent combat,
Elle ne leur aurait pas filé d'hormones.
À ce propos, savez-vous que Dieu parle anglais ? Si, si, vérifiez
dans le tiroir de la table de nuit de votre chambre d'hôtel.
Vous voulez parler de la bible ?
Tout juste.
Ah flûte, j'aurais bien voulu que vous répondiez « Euh, non, pas tellement
! »
Stéphane De Becker
2005-06-23 04:32:22 UTC
Permalink
On entend de partout : « Le pape est allemand... »
Mais on s'en fiche ici car on est trop gourmand
Post by joye
Post by Bernard Cordier
Post by Michèle
Post by Bernard Cordier
À ce propos, savez-vous que Dieu parle anglais ? Si, si, vérifiez
dans le tiroir de la table de nuit de votre chambre d'hôtel.
Vous voulez parler de la bible ?
Tout juste.
Ah flûte, j'aurais bien voulu que vous répondiez « Euh, non, pas
tellement ! »

En Malaisie, il y a quelques années, c'était la Bible *et* le livre du
Bouddha.
Didier Leroi
2005-06-23 09:17:48 UTC
Permalink
On Wed, 22 Jun 2005 20:59:58 +0200, "Bernard Cordier"
Post by Bernard Cordier
À ce propos, savez-vous que Dieu parle anglais ? Si, si, vérifiez dans
le tiroir de la table de nuit de votre chambre d'hôtel.
Tiens? J'ai récemment passé six jours en Allemagne et, là, il y avait
à l'hôtel un Nouveau Testament trilingue: allemand, français et
anglais.

Amicalement,
Didier
joye
2005-06-23 10:09:36 UTC
Permalink
Post by Didier Leroi
Post by Bernard Cordier
À ce propos, savez-vous que Dieu parle anglais ? Si, si, vérifiez
dans le tiroir de la table de nuit de votre chambre d'hôtel.
Tiens? J'ai récemment passé six jours en Allemagne et, là, il y avait
à l'hôtel un Nouveau Testament trilingue: allemand, français et
anglais.
Oui, mais ça, c'est lorsque Dieu est en voyage. Aux USA, Dieu est English
Only.

Cela dit, j'ai participé hier à un sondage pour gagner un voyage en France
(je ne me fais pas d'illusions, mais c'était marrant). On a demandé pourquoi
je vais en France. Parmi toutes les raisons que je pouvais indiquer
figuraient paysages, climat, monuments, shopping, et cuisine. Quant à la
raison d'y aller pour le plaisir de parler et d'entendre la langue
française, j'étais obligée de cocher "Other".
Fulminator
2005-06-25 14:33:05 UTC
Permalink
Post by joye
Matelot, matelotte
Soldat, soldate
Bidas, bidasse
Zouaf, zouave
Pioupiou, piellepielle
-------------------------------

Sapeur pompier, sapeuse pompière.
Pierre Hallet
2005-06-22 17:44:19 UTC
Permalink
Post by Bernard Cordier
Je lis dans Le Monde daté du 22 juin un reportage de
Laurent Zecchini sur le porte-avions Charles-de-Gaulle.
Je cite : « Engagé en septembre pour une décennie, le
matelot de 1ère classe Marianne Ydé est de quart [ ].
Quatre heures par jour, le jeune matelot, âgé de 19 ans,
a la charge des quelque 1 900 âmes du bord. »
Et si Marianne bascule par-dessus bord, je suis sûr qu'on
criera « Un homme à la mer ! »

J'ai bronché comme vous. Je sais bien que ni « marine »
ni « matelote » ne passeraient aisément, mais qu'attend-on
diable pour promouvoir un épicène « naute » ?

Sinon, l'article m'aura fait découvrir « bannette », mais
sans que je comprisse bien de quoi il s'agissait. Appel
au secours sur le forum. L'article suggère, par l'argot
associé à la chose (« niche », « caille »), qu'on parle
d'un espace individualisé, mais quoi donc ? un casier ?
un placard ? une chambrette ?
--
Pierre Hallet.
FAQ du forum fllf : <http://www.langue-fr.net/faq/faq.htm>.
lamkyre
2005-06-22 18:16:59 UTC
Permalink
Post by Pierre Hallet
Sinon, l'article m'aura fait découvrir « bannette », mais
sans que je comprisse bien de quoi il s'agissait. Appel
au secours sur le forum. L'article suggère, par l'argot
associé à la chose (« niche », « caille »), qu'on parle
d'un espace individualisé, mais quoi donc ? un casier ?
un placard ? une chambrette ?
Une couchette.

Même pas la place pour s'asseoir :
Loading Image...
--
lamkyre
Pierre Hallet
2005-06-22 18:34:08 UTC
Permalink
Post by lamkyre
Post by Pierre Hallet
Sinon, l'article m'aura fait découvrir « bannette », mais
sans que je comprisse bien de quoi il s'agissait. Appel
au secours sur le forum. L'article suggère, par l'argot
associé à la chose (« niche », « caille »), qu'on parle
d'un espace individualisé, mais quoi donc ? un casier ?
un placard ? une chambrette ?
Une couchette.
http://aeronavale.free.fr/images/bannette.jpg
Ignoré pour cette acception tant du TLFi que du Bobhisto.
Ignoré, toutes acceptions confondues, de mon Antiquillet.
D'où diable cela sort-il ?

(On ne se lève pas tous pour bannette, car on se pète le
crâne sur la bannette du dessus.)
--
Pierre Hallet.
FAQ du forum fllf : <http://www.langue-fr.net/faq/faq.htm>.
lamkyre
2005-06-22 18:49:21 UTC
Permalink
Post by Pierre Hallet
Ignoré pour cette acception tant du TLFi que du Bobhisto.
Ignoré, toutes acceptions confondues, de mon Antiquillet.
D'où diable cela sort-il ?
Je me le demande ! Je connais le terme depuis fort longtemps et je n'ai
même pas vérifié sa présence dans un dictionnaire. Il semble utilisé
depuis l'époque des terre-neuvas au moins.
http://pele.m.free.fr/glossaire/glossaire-1.htm
Post by Pierre Hallet
(On ne se lève pas tous pour bannette, car on se pète le
crâne sur la bannette du dessus.)
La place est tellement mesurée qu'il n'est pas rare qu'on applique le
système de la bannette chaude, le quart montant laisse la place au quart
descendant et les bannettes ne sont jamais vides.
--
lamkyre
Pierre Hallet
2005-06-22 19:10:05 UTC
Permalink
Post by lamkyre
La place est tellement mesurée qu'il n'est pas rare
qu'on applique le système de la bannette chaude, le
quart montant laisse la place au quart descendant et
les bannettes ne sont jamais vides.
Boudiou. D'après les dimensions du rafiot, il ferait
quelque 300 000 m³, soit 150 par naute. Certes pas tous
habitables, mais il faudra qu'on m'explique comment on
ne sait même pas tailler là-dedans 5 m³ par tête de pipe
à usage individuel. On n'est pas dans un sous-marin !
--
Pierre Hallet.
FAQ du forum fllf : <http://www.langue-fr.net/faq/faq.htm>.
lamkyre
2005-06-22 19:15:11 UTC
Permalink
Post by Pierre Hallet
Boudiou. D'après les dimensions du rafiot, il ferait
quelque 300 000 m³, soit 150 par naute. Certes pas tous
habitables, mais il faudra qu'on m'explique comment on
ne sait même pas tailler là-dedans 5 m³ par tête de pipe
à usage individuel. On n'est pas dans un sous-marin !
Euh... je ne parlais pas du porte-avion en particulier, mais de
pratiques qui peuvent survenir quand on manque de place, dans un
sous-marin effectivement ou encore dans un voilier destiné à la
compétition.
--
lamkyre
Pierre Hallet
2005-06-22 19:24:03 UTC
Permalink
Post by lamkyre
Post by Pierre Hallet
Boudiou. D'après les dimensions du rafiot, il ferait
quelque 300 000 m³, soit 150 par naute. Certes pas tous
habitables, mais il faudra qu'on m'explique comment on
ne sait même pas tailler là-dedans 5 m³ par tête de pipe
à usage individuel. On n'est pas dans un sous-marin !
Euh... je ne parlais pas du porte-avion en particulier,
mais de pratiques qui peuvent survenir quand on manque
de place, dans un sous-marin effectivement ou encore
dans un voilier destiné à la compétition.
Toutafé, mais votre illustration photographique émane,
si j'en crois l'adresse du site qui l'héberge, d'un
contexte « aéronaval », ce qui semble exclure le cas
des sous-marins.

On pourrait monter des hamacs sur le pont d'envol les
jours où on ne s'en sert pas (et où il ne pleut pas).
--
Pierre Hallet.
FAQ du forum fllf : <http://www.langue-fr.net/faq/faq.htm>.
DB
2005-06-23 09:28:22 UTC
Permalink
"Pierre Hallet" :

:
: > > Sinon, l'article m'aura fait découvrir « bannette », mais
: > > sans que je comprisse bien de quoi il s'agissait. Appel
: > > au secours sur le forum. L'article suggère, par l'argot
: > > associé à la chose (« niche », « caille »), qu'on parle
: > > d'un espace individualisé, mais quoi donc ? un casier ?
: > > un placard ? une chambrette ?
: >
: > Une couchette.
: >
: > Même pas la place pour s'asseoir :
: > http://aeronavale.free.fr/images/bannette.jpg
:
: Ignoré pour cette acception tant du TLFi que du Bobhisto.
: Ignoré, toutes acceptions confondues, de mon Antiquillet.
: D'où diable cela sort-il ?
:

Euh ! du petit Larousse (2001) ou du petit Robert (2000) : « fin XIIIe, de
banne 1. techn. ou région. Petite banne en osier 2. Mar. Couchette faite
d'une toile tendue sur une armature légère -- par ext. Couchette. »

Comme le suggérait du Bellay, il faut évoluer et changer de dictionnaire :
"plus mon petit Littré que ton Quillet pas latin".
Pierre Hallet
2005-06-23 16:34:04 UTC
Permalink
Post by Pierre Hallet
Post by lamkyre
Post by Pierre Hallet
Sinon, l'article m'aura fait découvrir « bannette »,
mais sans que je comprisse bien de quoi il s'agissait.
Une couchette.
Ignoré pour cette acception tant du TLFi que du Bobhisto.
Ignoré, toutes acceptions confondues, de mon Antiquillet.
D'où diable cela sort-il ?
« fin XIIIe, de banne 1. techn. ou région. Petite banne en
osier 2. Mar. Couchette faite d'une toile tendue sur une
armature légère -- par ext. Couchette. »
Comme le suggérait du Bellay, il faut évoluer et changer
de dictionnaire : "plus mon petit Littré que ton Quillet
pas latin".
Étant tombé sur un mot que je n'avais jamais lu, je l'avais
cru rare et avais sauté immédiatement à la case 2. Leçon à
retenir, tiens. Merci !
--
Pierre Hallet.
FAQ du forum fllf : <http://www.langue-fr.net/faq/faq.htm>.
Europe
2005-06-23 16:38:55 UTC
Permalink
Post by Pierre Hallet
Post by Pierre Hallet
Post by lamkyre
Post by Pierre Hallet
Sinon, l'article m'aura fait découvrir « bannette »,
mais sans que je comprisse bien de quoi il s'agissait.
Une couchette.
Ignoré pour cette acception tant du TLFi que du Bobhisto.
Ignoré, toutes acceptions confondues, de mon Antiquillet.
D'où diable cela sort-il ?
« fin XIIIe, de banne 1. techn. ou région. Petite banne en
osier 2. Mar. Couchette faite d'une toile tendue sur une
armature légère -- par ext. Couchette. »
Comme le suggérait du Bellay, il faut évoluer et changer
de dictionnaire : "plus mon petit Littré que ton Quillet
pas latin".
Étant tombé sur un mot que je n'avais jamais lu, je l'avais
cru rare et avais sauté immédiatement à la case 2. Leçon à
retenir, tiens. Merci !
N'auriez vous pas confondu avec coucherie ?!
Bernard Cordier
2005-06-22 18:48:29 UTC
Permalink
Post by lamkyre
Post by Pierre Hallet
Sinon, l'article m'aura fait découvrir « bannette », mais
sans que je comprisse bien de quoi il s'agissait. Appel
au secours sur le forum. L'article suggère, par l'argot
associé à la chose (« niche », « caille »), qu'on parle
d'un espace individualisé, mais quoi donc ? un casier ?
un placard ? une chambrette ?
Une couchette.
http://aeronavale.free.fr/images/bannette.jpg
Très intéressant document. Son étude attentive montre que le matelot
Foch - curieux, j'ai toujours cru qu'il était maréchal - a agrémenté son
chez-soi d'une photo de Marianne. It's a small world ;-)

Bernard
Vs
2005-06-22 19:34:49 UTC
Permalink
Post by Bernard Cordier
Très intéressant document. Son étude attentive montre que le matelot
Foch - curieux, j'ai toujours cru qu'il était maréchal - a agrémenté
son chez-soi d'une photo de Marianne. It's a small world ;-)
Tsss, vilain plaisantin.
Ce n'est pas le matelot qui s'appelle Foch, c'est son bâtiment, le
porte-avions Foch, revendu au Brésil en 2000 et qui se nomme désormais
le Sao Paolo.
J'ai beau agrandir l'image, pas de photo de Marianne.

Vs
catapulte
Pierre Hallet
2005-06-22 19:49:58 UTC
Permalink
Post by Vs
Ce n'est pas le matelot qui s'appelle Foch, c'est
son bâtiment, le porte-avions Foch, revendu au
Brésil en 2000 et qui se nomme désormais le Sao Paolo.
São Paulo. Ou alors le Brésil a vachement viré sa cuti
pendant qu'on avait le dos tourné.

Notez qu'appeler un porte-avions du nom d'un militaire
qui avait dit quelque chose comme « L'aviation, pour
l'armée, c'est zéro ! » relève d'un second degré que
j'apprécie dûment.
--
Pierre Hallet.
FAQ du forum fllf : <http://www.langue-fr.net/faq/faq.htm>.
jean b.
2005-06-22 21:00:24 UTC
Permalink
bonsoir,

le mercredi 22 juin 2005 à 21:49, vous, *Pierre Hallet*,
Post by Pierre Hallet
Notez qu'appeler un porte-avions du nom d'un militaire
qui avait dit quelque chose comme « L'aviation, pour
l'armée, c'est zéro ! » relève d'un second degré que
j'apprécie dûment.
L'armée française a toujours eu un sens du degré assez prononcé,
ne fut-ce que pour, par exemple, avoir nommé un Grossein et Bonichon
(graphies approximatives) au même endroit. D'accord, ça date des
années 50 du siècle dernier...
--
jean b.
Pierre-Paul HAY-NAPOLEONE
2005-06-22 21:23:18 UTC
Permalink
Post by jean b.
L'armée française a toujours eu un sens du degré assez prononcé,
ne fut-ce que pour, par exemple, avoir nommé un Grossein et Bonichon
(graphies approximatives) au même endroit. D'accord, ça date des
années 50 du siècle dernier...
Le corps médical aussi, à Champigne, avec les docteurs Ildefonse et
Monceix qui se suivaient dans l'ordre alphabétique. La recherche de ces deux
docteurs par minitel amusait beaucoup de monde, jusqu'à au moins 1998.
Maintenant, c'est bien fini, l'un des deux n'y exerce plus.


PPHN
Anne
2005-06-23 01:45:53 UTC
Permalink
Post by Pierre-Paul HAY-NAPOLEONE
Le corps médical aussi, à Champigne, avec les docteurs Ildefonse et
Monceix qui se suivaient dans l'ordre alphabétique. La recherche de ces deux
docteurs par minitel amusait beaucoup de monde, jusqu'à au moins 1998.
Maintenant, c'est bien fini, l'un des deux n'y exerce plus.
Je lisais, hier, sur fsp, un extrait de textes du docteur Short,
vaillant défenseur de la circoncision.
--
Anne
Clotilde Chaland
2005-06-22 21:50:20 UTC
Permalink
Post by jean b.
et Bonichon
(graphies approximatives)
Pas d'erreur s'il s'agit de mon arrière-grand-mère Irma (1846-1939).
--
©lõ
Bernard Cordier
2005-06-22 20:04:21 UTC
Permalink
Post by Vs
Post by Bernard Cordier
Très intéressant document. Son étude attentive montre que le matelot
Foch - curieux, j'ai toujours cru qu'il était maréchal - a agrémenté
son chez-soi d'une photo de Marianne. It's a small world ;-)
Tsss, vilain plaisantin.
Ce n'est pas le matelot qui s'appelle Foch, c'est son bâtiment,
Incroyable ! Je croyais que Foch était maréchal à bord du Karaboudjan.

le
Post by Vs
porte-avions Foch, revendu au Brésil en 2000 et qui se nomme désormais
le Sao Paolo.
Foch a été béatifié ? On ne me dit jamais rien à moi. ;-)

Bernard
Denis
2005-06-28 18:34:54 UTC
Permalink
Post by Bernard Cordier
Je lis dans Le Monde daté du 22 juin un reportage de Laurent Zecchini
sur le porte-avions Charles-de-Gaulle.
Je cite : « Engagé en septembre pour une décennie, le matelot de 1ère
classe Marianne Ydé est de quart [ ]. Quatre heures par jour, le jeune
matelot, âgé de 19 ans, a la charge des quelques 1 900 âmes du bord. »
Loin de moi l'idée de tempêter contre les horaires scandaleusement
légers pratiqués dans la « Royale ». Mais je suis sensible aux efforts
du journaliste pour ne pas mettre au féminin le matelot en question.
Qu'en faire en effet pour éviter de tomber dans la gastronomie ?
Espérons en tout cas que la républicaine Marianne (pardon aux habitantes
de Liège) ne marinera pas dix ans dans ce grade subalterne.
Quand elle n'y marinera plus, sera-ce le quartier-maître Marianne, ou la
quartière-maîtresse Ydé ?
--
Denis

R. Parce que ça rompt le cours normal de la conversation !!!
Q. Pourquoi ne faut-il pas répondre au-dessus de la question ?
Continuer la lecture sur narkive:
Loading...