Discussion:
Être dans le droit-fil de quelque chose
(trop ancien pour répondre)
ming lu
2009-10-19 02:28:43 UTC
Permalink
Bonjour

Par rapport à cette expression, il existe aussi "Être dans le fil
droit de quelque chose" et "Être dans la droite ligne de quelque
chose", pourriez-vous me dire s'il est possible de dire et écrire
ainsi "Être dans la droite-ligne de quelque chose" et "Être dans la
ligne droite de quelque chose" ?

Merci d'avance de vos éclaircissements et excellente journée,
Lu Ming
Michèle
2009-10-19 05:23:13 UTC
Permalink
Post by ming lu
Bonjour
Par rapport à cette expression, il existe aussi "Être dans le fil
droit de quelque chose" et "Être dans la droite ligne de quelque
chose", pourriez-vous me dire s'il est possible de dire et écrire
ainsi "Être dans la droite-ligne de quelque chose" et "Être dans la
ligne droite de quelque chose" ?
Merci d'avance de vos éclaircissements et excellente journée,
Lu Ming
Bonjour Lu,

J'ai déjà entendu souvent l'espression "être dans la droite ligne de",
j'ai cherché dans google car je n'ai pas de dictionnaire ici, j'ai
trouvé cet exemple :

" Besson s'inscrit dans la droite ligne d'Hortefeux "

Mais dans le droit fil de quelque chose, je ne l'ai jamais entendu.
DB
2009-10-19 08:22:54 UTC
Permalink
Post by Michèle
Post by ming lu
Bonjour
Par rapport à cette expression, il existe aussi "Être dans le fil
droit de quelque chose" et "Être dans la droite ligne de quelque
chose", pourriez-vous me dire s'il est possible de dire et écrire
ainsi "Être dans la droite-ligne de quelque chose" et "Être dans la
ligne droite de quelque chose" ?
Merci d'avance de vos éclaircissements et excellente journée,
Lu Ming
Bonjour Lu,
J'ai déjà entendu souvent l'espression "être dans la droite ligne de",
j'ai cherché dans google car je n'ai pas de dictionnaire ici, j'ai
" Besson s'inscrit dans la droite ligne d'Hortefeux "
Mais dans le droit fil de quelque chose, je ne l'ai jamais entendu.
S'inscrire, se placer, se situer, être dans le droit fil de quelque
chose est une expression très courante. Je n'ai jamais vraiment
entendu "dans le fil droit" mais Google en trouve de nombreuses
attestations, dans un sens similaire. L'expression originelle est
néanmoins bien "droit fil". C'est elle seule que consigne le TLFi,
dans des acceptions du reste plus "primitives" que celle dont nous
discutons :
<<- (De) droit fil. En suivant les fils du tissu, sans biaiser. Aller/
couper (de) droit fil. Où en est la mode et la manière dont je dois
tailler les manches? Je crois que maintenant on les fait droit fil
(Sand, Corresp., t. 1, 1812-76, p. 64). Au fig. Aller de droit
fil. ,,Aller directement à son objet`` (Ac.).>>
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/fil?

"Dans la droite ligne" est également connu et de même sens.
Patoultan
2009-10-19 08:43:47 UTC
Permalink
Post by DB
Post by ming lu
Par rapport à cette expression, il existe aussi "Être dans le fil
droit de quelque chose" et "Être dans la droite ligne de quelque
chose", pourriez-vous me dire s'il est possible de dire et écrire
ainsi "Être dans la droite-ligne de quelque chose" et "Être dans la
ligne droite de quelque chose" ?
On dit bien « être dans la droite ligne » de quelque chose,
sans trait d'union entre droite et ligne, tandis que « être dans
la ligne droite » ne se dit pas - en tout cas pas dans ce sens-là.
Post by DB
<<- (De) droit fil. En suivant les fils du tissu, sans biaiser. Aller/
couper (de) droit fil. Où en est la mode et la manière dont je dois
tailler les manches? Je crois que maintenant on les fait droit fil
(Sand, Corresp., t. 1, 1812-76, p. 64). Au fig. Aller de droit
fil. ,,Aller directement à son objet`` (Ac.).>>
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/fil?
A noter que le Petit Larousse écrit « droit-fil », avec un
trait d'union - droits-fils au pluriel -, défini en couture comme
le « sens de la trame ou de la chaîne d'un tissu ».
Marc Girod
2009-10-19 10:43:21 UTC
Permalink
J'ai déjà entendu souvent l'expression "être dans la droite ligne de",
...
 Mais dans le droit fil de quelque chose, je ne l'ai jamais entendu.
J'ajoute seulement ma perception, parce qu'elle est
contraire à celle de Michèle : « dans le droit fil »
m'est familier, « dans la droite ligne », non.

Marc
Stéphane De Becker
2009-10-19 15:49:49 UTC
Permalink
Post by Michèle
J'ai déjà entendu souvent l'espression
Mon Grand Bob électro n'est pas à jour.
Post by Michèle
"être dans la droite ligne de",
j'ai cherché dans google car je n'ai pas de dictionnaire ici,
Entendîtes-vous parler de ceux en ligne ? Tapez « dictionnaire » (sans
guillemets) et... bon choix !
Michèle
2009-10-19 21:08:05 UTC
Permalink
Post by Stéphane De Becker
Post by Michèle
J'ai déjà entendu souvent l'espression
Mon Grand Bob électro n'est pas à jour.
Cékisuilà ?
Post by Stéphane De Becker
Post by Michèle
"être dans la droite ligne de",
j'ai cherché dans google car je n'ai pas de dictionnaire ici,
Entendîtes-vous parler de ceux en ligne ? Tapez « dictionnaire » (sans
guillemets) et... bon choix !
Merci Séphane.

Michal
2009-10-19 10:31:52 UTC
Permalink
Post by ming lu
Bonjour
Par rapport à cette expression, il existe aussi "Être dans le fil
droit de quelque chose" et "Être dans la droite ligne de quelque
chose", pourriez-vous me dire s'il est possible de dire et écrire
ainsi "Être dans la droite-ligne de quelque chose" et "Être dans la
ligne droite de quelque chose" ?
Merci d'avance de vos éclaircissements et excellente journée,
Lu Ming
Comme souvent dans notre langue, la place de l'adjectif change le sens de
l'expression, surtout si elle se fige dans un sens particulier, comme "droit
fil", terme technique au départ (textile, bois) qui est passé dans la langue
courante au sens figuré.
Dans le droit fil, on ne biaise pas, on suit la ligne, dans l'alignement.

Parfois s'y ajoute une connotation de facilité, d'absence de prise de
risque, selon le contexte et l'intention de l'auteur.

Beaucoup d'expressions se rapprochent de cette idée, de façon neutre, ou
avec des nuances et des connotations parfois ironiques.
En voici :
"Dans le sens du vent" (ironique, appliqué aux idées, voir "suivisme"),
"Caresser dans le sens du poil" (flatter, ou ne pas choquer),

Sans oublier la référence historique que vous devez connaître,
la "Ligne générale", issue des décisions de 1925-1927 en URSS sur la
collectivisation, éponyme du célèbre film d'Eisenstein qui en faisait la
propagande (Генеральная линия, 1929). Voici un document pédagogique pour les
collégiens sur le sujet, plutôt bien fait :
http://www.sceren.fr/tice/teledoc/Mire/teledoc_lignegenerale.pdf .

Je complète la citation du TLFI faite par DB (entrée "droit") :
2. P. anal. Droit fil. Sens des fils (cf. chaîne II A 1 b) d'un tissu; plus
rare, sens des fibres d'un bois (cf. Champly, Nouv. Encyclop. prat., t. 9,
1927, p. 159). Couper un tissu dans le droit fil. Anton. biais* :
4. Hubert s'était mis à tendre un métier. Il avait posé les deux ensubles
sur la chanlatte et sur le tréteau, bien en face, de façon à placer de droit
fil la soie cramoisie...
Zola, Le Rêve, 1888, p. 42.
− P. méton. Le biais est travaillé de toutes les façons, le droit fil est
souvent nervuré (Jardins des modes, janv. 1951, p. 17).
− Au fig. De droit fil. Franchement :
5. ... le clochard, suffit qu'on li défende une chose, soit de droit fil ou
de ruse, pour qu'il tienne bientôt pus dans s'peau, du besoin de se
l'envoyer, de droit fil ou de ruse également itou...
M. Stéphane, Ceux du Trimard, 1928, p. 189.
http://www.cnrtl.fr/definition/droit

Veuillez noter la différence entre /de droit fil/ et /dans le droit fil/. Le
premier est plus rare, je ne l'aurais pas employé.
Par peur de produire un contresens chez mon interlocuteur.
Le /filou/ n'agissant pas de droit fil ! ;-)
C'est subtil.
--
Michal.
/Vous ne perdez pas le fil/

http://cercledelharmonie.fr
Anansi
2009-10-19 18:36:14 UTC
Permalink
Post by Michal
Post by ming lu
Bonjour
Par rapport à cette expression, il existe aussi "Être dans le fil
droit de quelque chose" et "Être dans la droite ligne de quelque
chose", pourriez-vous me dire s'il est possible de dire et écrire
ainsi "Être dans la droite-ligne de quelque chose" et "Être dans la
ligne droite de quelque chose" ?
Merci d'avance de vos éclaircissements et excellente journée,
Lu Ming
Comme souvent dans notre langue, la place de l'adjectif change le
sens de l'expression, surtout si elle se fige dans un sens
particulier, comme "droit fil", terme technique au départ (textile,
bois) qui est passé dans la langue courante au sens figuré.
Dans le droit fil, on ne biaise pas, on suit la ligne, dans
l'alignement.

Ya pas à s'inquiéter
http://paroles.lyrics-up.com/Marie-Paule_Belle/La_Biaiseuse-8878-Paroles.html
Post by Michal
Sans oublier la référence historique que vous devez connaître,
la "Ligne générale", issue des décisions de 1925-1927 en URSS sur la
collectivisation, éponyme du célèbre film d'Eisenstein qui en faisait
la propagande (Генеральная линия, 1929). Voici un document
http://www.sceren.fr/tice/teledoc/Mire/teledoc_lignegenerale.pdf .

(vers 2 mn 25)

C'est un hasard. Bien sûr.
Loading...