Olivier35
2004-07-30 11:23:44 UTC
Quelque chose m'a attiré l'esprit. On sait que Paris, anciennement, était
Lutetia. Comment se fait-il qu'on se retrouve un peu partout avec un usage
du mot "Lutèce", qui semble "francisé" ?
Un exemple plus marquant est celui de Rennes. Y habitant, j'ai vu, entendu
partout qu'anciennement cette ville s'appelait Condate. Mais depuis que
j'ai ouvert un album d'Astérix en anglais où j'ai remarqué le mot
"Condatum", qui sonne bien plus original, je me pose des questions.
"Condate" me semble francisé car une recherche Google sur <Condate Rennes>
ne donne aucune page en français.
http://www.google.fr/search?hl=fr&ie=UTF-8&q=Condatum+Rennes&btnG=Rechercher&meta=lr%3Dlang_fr
--
Olivier
--
Posté via http://www.webatou.net/
Usenet dans votre navigateur !
Complaints-To: ***@webatou.net
Lutetia. Comment se fait-il qu'on se retrouve un peu partout avec un usage
du mot "Lutèce", qui semble "francisé" ?
Un exemple plus marquant est celui de Rennes. Y habitant, j'ai vu, entendu
partout qu'anciennement cette ville s'appelait Condate. Mais depuis que
j'ai ouvert un album d'Astérix en anglais où j'ai remarqué le mot
"Condatum", qui sonne bien plus original, je me pose des questions.
"Condate" me semble francisé car une recherche Google sur <Condate Rennes>
ne donne aucune page en français.
http://www.google.fr/search?hl=fr&ie=UTF-8&q=Condatum+Rennes&btnG=Rechercher&meta=lr%3Dlang_fr
--
Olivier
--
Posté via http://www.webatou.net/
Usenet dans votre navigateur !
Complaints-To: ***@webatou.net