Discussion:
Encore une pour la méthode Pasqua
Add Reply
joye
2018-11-02 12:51:56 UTC
Réponse
Permalink
Obliger quelqu'un

___ à + infinitif

___ de + infinitif

Et pourquoi ?
Arthur
2018-11-02 16:31:29 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Obliger quelqu'un
___ à + infinitif
___ de + infinitif
En règle générale, "obliger à" à l'actif et "obligé de" au passif.
Post by joye
Et pourquoi ?
Parce que.
--
Arthur
Syademos
2018-11-02 17:42:08 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Obliger quelqu'un
___ à + infinitif
Oui.
Post by joye
___ de + infinitif
Non.
Post by joye
Et pourquoi ?
Toujours pour la même raison:
Pasque.
joye
2018-11-02 20:54:56 UTC
Réponse
Permalink
Post by Syademos
Post by joye
Obliger quelqu'un
___ à + infinitif
Oui.
Post by joye
___ de + infinitif
Non.
Post by joye
Et pourquoi ?
Pasque.
Hmm.

Grevisse dit « Au choix ».

a) Avec /à/ : Lorsque la pluie l'a obligé à rester à la maison (J.Green)
--La crainte l'obligea à se taire. (Acad.)

b) Avec /de/ : La faim l'obligea de sortir. (M.Barrès)
Ferdinand l'obligea de rester. (Ph. Hériat)
Lanarcam
2018-11-02 21:24:10 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Syademos
Post by joye
Obliger quelqu'un
___ à + infinitif
Oui.
Post by joye
___ de + infinitif
Non.
Post by joye
Et pourquoi ?
Pasque.
Hmm.
Grevisse dit « Au choix ».
a) Avec /à/ : Lorsque la pluie l'a obligé à rester à la maison (J.Green)
--La crainte l'obligea à se taire. (Acad.)
b) Avec /de/ : La faim l'obligea de sortir. (M.Barrès)
Ferdinand l'obligea de rester. (Ph. Hériat)
Grevisse est obsolète...
joye
2018-11-02 21:41:48 UTC
Réponse
Permalink
Post by Lanarcam
Grevisse est obsolète...
Surtout pour ceux qui ne sont pas d'accord avec ce qu'il dit.

C'est comme l'Académie : une source irréprochable pour ceux qui sont
contre l'inclusivité et l'accent circonflexe mais erroné lorsqu'on
bousille un subjonctif.
Paul Aubrin
2018-11-03 07:01:51 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Lanarcam
Grevisse est obsolète...
Surtout pour ceux qui ne sont pas d'accord avec ce qu'il dit.
C'est comme l'Académie : une source irréprochable pour ceux qui sont
contre l'inclusivité et l'accent circonflexe mais erroné lorsqu'on
bousille un subjonctif.
On entend rarement /obligé de/. Toutefois l'exemple donné dans le blog
suivant sonne bien. Ceux du Grévisse sonnent ancien.

http://parler-francais.eklablog.com/obliger-a-de-a46980829
<cit.>
Obliger de + infinitif

Au passif, obligé se construit avec l'infinitif complément introduit de
préférence par à quand il a une réelle valeur verbale (notamment en
présence d'un complément d'agent), par de quand il est employé
adjectivement.

Il fut obligé par ses parents à faire ses devoirs.

Il est obligé de partir.

Remarque 1 : L'honnêteté m'oblige à préciser que Littré considère cette
distinction comme artificielle : « L'oreille seule en décide. »
</cit.>

https://www.littre.org/definition/obliger
joye
2018-11-03 13:16:04 UTC
Réponse
Permalink
Post by Paul Aubrin
On entend rarement /obligé de/.
Ça alors ! Suis-je obligée de vous croire ?

"je suis obligé de" About 1,510,000 results (0.35 seconds)

"je suis obligé à" About 109,000 results (0.44 seconds)
Christian Weisgerber
2018-11-03 14:37:33 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Paul Aubrin
On entend rarement /obligé de/.
Ça alors ! Suis-je obligée de vous croire ?
"je suis obligé de" About 1,510,000 results (0.35 seconds)
"je suis obligé à" About 109,000 results (0.44 seconds)
Quand on sait utiliser Google correctement, on obtient des résultats
un peu plus modestes :

"je suis obligé de" : environ 180
"je suis obligé à" : environ 164

Parmi les résultats avec « à » il y a des faux positifs de ce type :

Je suis obligé, à mon grand regret, de manquer une représentation demain
Je suis obligé à chaque fois de faire une recherche complète
--
Christian "naddy" Weisgerber ***@mips.inka.de
joye
2018-11-03 16:17:23 UTC
Réponse
Permalink
Post by Christian Weisgerber
Quand on sait utiliser Google correctement,
C'est à dire en trouvant une méthode qui prouve ce qu'on veut prouver,
au contraire de ce qui est dit par quelqu'un d'autre.

C'est aussi la grande joie des statistiques et ceux qui savent les manier.
Chico T
2018-11-03 17:43:17 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Christian Weisgerber
Quand on sait utiliser Google correctement,
C'est à dire en trouvant une méthode qui prouve ce qu'on veut prouver,
au contraire de ce qui est dit par quelqu'un d'autre.
C'est aussi la grande joie des statistiques et ceux qui savent les manier.
Il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre.


(Rires étouffés de Diabolo.)
Syademos
2018-11-03 07:22:20 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Lanarcam
Grevisse est obsolète...
Surtout pour ceux qui ne sont pas d'accord avec ce qu'il dit.
C'est comme l'Académie : une source irréprochable pour ceux qui sont
contre l'inclusivité et l'accent circonflexe mais erroné lorsqu'on
bousille un subjonctif.
Personne n'a reçu les tables de la loi, pas même l'Académie.

Allez voir ce que dit le très pertinent Cnrtl:
"obliger de" est une forme vieillie, sauf au passif.
Au passif, c'est "obligé à" qui se trouve vieilli.

"Il m'oblige à" mais "Il se croit obligé de".

Si vous n'admettez pas la règle du Pasque, essayez celle du Cékomsa.

C'est l'usage global qui polit la langue dans un sens ou dans un autre,
Hon ypeurien.

Et comme vous avez un excellent niveau de français, je vous soupçonne de
le savoir aussi bien que moi. Mais vous avez envie de discuter. :-)
Jean-Pierre Kuypers
2018-11-03 11:53:09 UTC
Réponse
Permalink
Post by Syademos
Personne n'a reçu les tables de la loi, pas même l'Académie.
À la lecture du site de l'Académie française - qui ne sévit donc que
dans l'Hexagone, on peut constater que le champ de ses décisions
s'étant aux délégations de signature pour les engagements de dépenses
et la gestion des portefeuilles.

Pour le reste, l'usage sévit.
Mais contrairement au cochon, tout n'y est pas bon.
--
Jean-Pierre Kuypers

Veuillez recevoir les phrases dans leur con-
texte avant de tabler sciemment.
joye
2018-11-03 13:25:50 UTC
Réponse
Permalink
Post by Syademos
Post by joye
Post by Lanarcam
Grevisse est obsolète...
Surtout pour ceux qui ne sont pas d'accord avec ce qu'il dit.
C'est comme l'Académie : une source irréprochable pour ceux qui sont
contre l'inclusivité et l'accent circonflexe mais erroné lorsqu'on
bousille un subjonctif.
Personne n'a reçu les tables de la loi, pas même l'Académie.
"obliger de" est une forme vieillie, sauf au passif.
Au passif, c'est "obligé à" qui se trouve vieilli.
"Il m'oblige à" mais "Il se croit obligé de".
Certes, mais les exemples que j'ai re-cités ne prouvent pas cela.
Post by Syademos
Si vous n'admettez pas la règle du Pasque, essayez celle du Cékomsa.
Mais, mais, mais...il y a des corollaires ! Comme Séskondi.

N'essayez pas de me dire que Théo Rique ment !
Post by Syademos
C'est l'usage global qui polit la langue dans un sens ou dans un autre,
Hon ypeurien.
Honey Purien n'était pas une femme... ;-)
Post by Syademos
Et comme vous avez un excellent niveau de français, je vous soupçonne de
le savoir aussi bien que moi. Mais vous avez envie de discuter. :-)
Effectivement. Et j'ai l'impression que cela ne se permet pas aux cours
de grammaire en français. Personne ici ne veut se risquer.

Je voulais au moins lire quelqu'un qui parlait du sens inhérent de "à"
(vers) et "de" (tirant de).


Sh. Mandrake
2018-11-03 15:04:03 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Syademos
Post by joye
Post by Lanarcam
Grevisse est obsolète...
Surtout pour ceux qui ne sont pas d'accord avec ce qu'il dit.
C'est comme l'Académie : une source irréprochable pour ceux qui sont
contre l'inclusivité et l'accent circonflexe mais erroné lorsqu'on
bousille un subjonctif.
Personne n'a reçu les tables de la loi, pas même l'Académie.
"obliger de" est une forme vieillie, sauf au passif.
Au passif, c'est "obligé à" qui se trouve vieilli.
"Il m'oblige à" mais "Il se croit obligé de".
C'est sans compter sur : « Je suis votre obligé. »
Post by joye
Certes, mais les exemples que j'ai re-cités ne prouvent pas cela.
Post by Syademos
Si vous n'admettez pas la règle du Pasque, essayez celle du Cékomsa.
Mais, mais, mais...il y a des corollaires ! Comme Séskondi.
N'essayez pas de me dire que Théo Rique ment !
Si, si. Théo Rique ment c'est :
« Je ne vous fait pas le dire. »
Mais tout le monde dit : « Je ne vous le fait pas dire. Séskondi.
Post by joye
Post by Syademos
C'est l'usage global qui polit la langue dans un sens ou dans un
autre, Hon ypeurien.
Honey Purien n'était pas une femme... ;-)
Post by Syademos
Et comme vous avez un excellent niveau de français, je vous soupçonne
de le savoir aussi bien que moi. Mais vous avez envie de discuter. :-)
Effectivement. Et j'ai l'impression que cela ne se permet pas aux cours
de grammaire en français. Personne ici ne veut se risquer.
Je voulais au moins lire quelqu'un qui parlait du sens inhérent de "à"
(vers) et "de" (tirant de).
http://youtu.be/U2kn0Q3UHOc
--
Le Magicien
joye
2018-11-03 16:21:21 UTC
Réponse
Permalink
Post by Sh. Mandrake
Post by joye
N'essayez pas de me dire que Théo Rique ment !
« Je ne vous fait pas le dire. »
Mais tout le monde dit : « Je ne vous le fait pas dire. Séskondi.
Mais même Séskondi sait correctement conjuguer "faire", je crois. ;-)
Sh. Mandrake
2018-11-04 08:18:54 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Sh. Mandrake
Post by joye
N'essayez pas de me dire que Théo Rique ment !
« Je ne vous fait pas le dire. »
Mais tout le monde dit : « Je ne vous le fait pas dire. Séskondi.
Mais même Séskondi sait correctement conjuguer "faire", je crois. ;-)
Loi de Skitt. Vous avez compris le reste ?
--
Le Magicien
joye
2018-11-04 13:00:21 UTC
Réponse
Permalink
Post by Sh. Mandrake
Post by joye
Post by Sh. Mandrake
Post by joye
N'essayez pas de me dire que Théo Rique ment !
« Je ne vous fait pas le dire. »
Mais tout le monde dit : « Je ne vous le fait pas dire. Séskondi.
Mais même Séskondi sait correctement conjuguer "faire", je crois. ;-)
Loi de Skitt.
Non. Je n'ai pas fait d'erreur. La loi de Skitt est quand on fait une
erreur en corrigeant l'erreur de quelqu'un d'autre.
Post by Sh. Mandrake
Vous avez compris le reste ?
Mieux que vous cette fois-ci, dirais-je.
Jean-Pierre Kuypers
2018-11-04 14:51:34 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Non. Je n'ai pas fait d'erreur.
Évidemment !...
--
Jean-Pierre Kuypers
joye
2018-11-04 15:18:14 UTC
Réponse
Permalink
Post by Jean-Pierre Kuypers
Post by joye
Non. Je n'ai pas fait d'erreur.
Évidemment !...
Vous devriez arrêter de faire votre Stumpy de service, cela ne vous
réussit pas.
Chico T
2018-11-05 11:34:56 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Jean-Pierre Kuypers
Évidemment !...
Vous devriez arrêter de faire votre Stumpy de service, cela ne vous
réussit pas.
Stump = Chicot, je suppose.

Sh. Mandrake
2018-11-05 10:01:26 UTC
Réponse
Permalink
Post by Jean-Pierre Kuypers
Post by joye
Non. Je n'ai pas fait d'erreur.
Évidemment !...
Pas si évident que ça quand on y réfléchit.
--
Le Magicien
Sh. Mandrake
2018-11-05 10:00:58 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Sh. Mandrake
Post by joye
Post by Sh. Mandrake
Post by joye
N'essayez pas de me dire que Théo Rique ment !
« Je ne vous fait pas le dire. »
Mais tout le monde dit : « Je ne vous le fait pas dire. Séskondi.
Mais même Séskondi sait correctement conjuguer "faire", je crois. ;-)
Loi de Skitt.
Non. Je n'ai pas fait d'erreur. La loi de Skitt est quand on fait une
erreur en corrigeant l'erreur de quelqu'un d'autre.
Vous êtes toujours prête à culpabiliser.
C'est moi qui ai fait une erreur en vous corrigeant.
Post by joye
Post by Sh. Mandrake
Vous avez compris le reste ?
Mieux que vous cette fois-ci, dirais-je.
Mais moins bien qu'aujourd'hui.
--
Le Magicien
Sh. Mandrake
2018-11-05 10:02:57 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Sh. Mandrake
Post by joye
Post by Sh. Mandrake
Post by joye
N'essayez pas de me dire que Théo Rique ment !
« Je ne vous fait pas le dire. »
Mais tout le monde dit : « Je ne vous le fait pas dire. Séskondi.
Mais même Séskondi sait correctement conjuguer "faire", je crois. ;-)
Loi de Skitt.
Non. Je n'ai pas fait d'erreur. La loi de Skitt est quand on fait une
erreur en corrigeant l'erreur de quelqu'un d'autre.
Vous êtes toujours prête à culpabiliser.
C'est moi qui ai fait une erreur en vous corrigeant.
Mais vous n'avez pas compris.
Post by joye
Post by Sh. Mandrake
Vous avez compris le reste ?
Mieux que vous cette fois-ci, dirais-je.
Mais moins bien qu'aujourd'hui.
--
Le Magicien
Sh. Mandrake
2018-11-05 10:02:27 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Sh. Mandrake
Post by joye
N'essayez pas de me dire que Théo Rique ment !
« Je ne vous fait pas le dire. »
Mais tout le monde dit : « Je ne vous le fait pas dire. Séskondi.
Mais même Séskondi sait correctement conjuguer "faire", je crois. ;-)
Pour ma part, j'en suis certain.
--
Le Magicien
Jean-Pierre Kuypers
2018-11-03 13:30:32 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Grevisse dit « Au choix ».
a) Avec /à/ : Lorsque la pluie l'a obligé à rester à la maison (J.Green)
--La crainte l'obligea à se taire. (Acad.)
b) Avec /de/ : La faim l'obligea de sortir. (M.Barrès)
Ferdinand l'obligea de rester. (Ph. Hériat)
Au passif, j'aurais tendance à employer "de", et sinon "à".

La crainte m'obligea à me taire.
Je suis obligé de me taire.
--
Jean-Pierre Kuypers

Veuillez obliger les phrases dans leur con-
texte avant de sortir sciemment.
Olivier Miakinen
2018-11-03 14:20:15 UTC
Réponse
Permalink
Bonjour,
Post by joye
Obliger quelqu'un
Il me semble que la meilleure réponse est celle citée par Paul Aubrin,
à savoir <http://parler-francais.eklablog.com/obliger-a-de-a46980829>.
Post by joye
___ à + infinitif
<cit.>
Obliger à + infinitif

À l'actif, obliger se construit avec l'infinitif complément introduit
généralement par la préposition à, sauf pour raison d'euphonie.

Il m'oblige à l'écouter.

Il m'oblige à aller le voir (éventuellement Il m'oblige d'aller le voir
ou, plus élégamment Il m'oblige à l'aller voir, pour éviter le hiatus).
</cit.>
Post by joye
___ de + infinitif
<cit.>
Obliger de + infinitif

Au passif, obligé se construit avec l'infinitif complément introduit de
préférence par à quand il a une réelle valeur verbale (notamment en
présence d'un complément d'agent), par de quand il est employé
adjectivement.

Il fut obligé par ses parents à faire ses devoirs.

Il est obligé de partir.
</cit.>

Sans oublier la remarque à la fin de la page :

<cit.>
Remarque 1 : L'honnêteté m'oblige à préciser que Littré considère cette
distinction comme artificielle : « L'oreille seule en décide. »
</cit.>
--
Olivier Miakinen
joye
2018-11-03 16:22:52 UTC
Réponse
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Obliger quelqu'un
Il me semble que la meilleure réponse est celle citée par Paul Aubrin,
à savoir <http://parler-francais.eklablog.com/obliger-a-de-a46980829>.
Certes, mais ce n'est pas ce qu'en disait Grevisse. Dans ses autres
conseils, il explique les différences s'il y en a. Mais dans celui-ci, non.
Olivier Miakinen
2018-11-03 16:36:12 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Il me semble que la meilleure réponse est celle citée par Paul Aubrin,
à savoir <http://parler-francais.eklablog.com/obliger-a-de-a46980829>.
Certes, mais ce n'est pas ce qu'en disait Grevisse.
Ça ne le contredit pas, puisque Grevisse dit « au choix », et ça ne
contredit pas non plus Littré qui dit « l'oreille seule en décide ».
Post by joye
Dans ses autres
conseils, il explique les différences s'il y en a. Mais dans celui-ci, non.
Eh bien cette page de eklablog.com explique sur quoi se forme
généralement le choix, et selon quels critères généralement
l'oreille en décide.

Encore une fois, cela me semble la meilleure réponse, qui met d'accord
aussi bien Grevisse que Littré... et moi.
--
Olivier Miakinen
joye
2018-11-03 16:40:07 UTC
Réponse
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Il me semble que la meilleure réponse est celle citée par Paul Aubrin,
à savoir <http://parler-francais.eklablog.com/obliger-a-de-a46980829>.
Certes, mais ce n'est pas ce qu'en disait Grevisse.
Ça ne le contredit pas, puisque Grevisse dit « au choix »
Oui, mais non, tu coupes mon commentaire. Il n'explique pas de nuance.
Post by Olivier Miakinen
, et ça ne
contredit pas non plus Littré qui dit « l'oreille seule en décide ».
Post by joye
Dans ses autres
conseils, il explique les différences s'il y en a. Mais dans celui-ci, non.
Eh bien cette page de eklablog.com explique sur quoi se forme
généralement le choix, et selon quels critères généralement
l'oreille en décide.
Encore une fois, cela me semble la meilleure réponse, qui met d'accord
aussi bien Grevisse que Littré... et moi.
Ce qui prouve ce que je disais : que si une source appuie ce que nous
voulons avancer, elle est bien bonne. Et sinon, alors, elle est
"obsolète" (ou j'oublie encore ce qu'on en a dit).
Olivier Miakinen
2018-11-03 17:11:54 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Il me semble que la meilleure réponse est celle citée par Paul Aubrin,
à savoir <http://parler-francais.eklablog.com/obliger-a-de-a46980829>.
Certes, mais ce n'est pas ce qu'en disait Grevisse.
Ça ne le contredit pas, puisque Grevisse dit « au choix »
Oui, mais non, tu coupes mon commentaire. Il n'explique pas de nuance.
Grevisse n'explique pas de nuance, ça ne veut pas dire qu'il n'en existe
pas. Le site parler-francais en explique une, tout en reconnaissant que
cette nuance n'est pas contraignante et donc que comme le dit Grevisse
on a le choix.

Je rappelle que sur cette page il est écrit « introduit *généralement*
par la préposition à » (mais on a quand même le choix comme le dit
Grevisse), et aussi « pour des raisons d'euphonie » (comme le dit
Littré).
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
, et ça ne
contredit pas non plus Littré qui dit « l'oreille seule en décide ».
Voilà.
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Dans ses autres
conseils, il explique les différences s'il y en a. Mais dans celui-ci, non.
Eh bien cette page de eklablog.com explique sur quoi se forme
généralement le choix, et selon quels critères généralement
l'oreille en décide.
Encore une fois, cela me semble la meilleure réponse, qui met d'accord
aussi bien Grevisse que Littré... et moi.
On peut difficilement faire un meilleur consensus, non ?
Post by joye
Ce qui prouve ce que je disais : que si une source appuie ce que nous
voulons avancer, elle est bien bonne. Et sinon, alors, elle est
"obsolète" (ou j'oublie encore ce qu'on en a dit).
Je ne comprends pas ce que tu veux dire dans cette phrase, mais j'ai
l'impression qu'elle est à but polémique. Si c'est vraiment le cas,
alors tu réponds au mauvais interlocuteur puisque je ne fais que
constater un consensus entre trois sources, ce qui est tout sauf
polémique.
--
Olivier Miakinen
joye
2018-11-03 19:43:12 UTC
Réponse
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Encore une fois, cela me semble la meilleure réponse, qui met d'accord
aussi bien Grevisse que Littré... et moi.
On peut difficilement faire un meilleur consensus, non ?
Tu t'es foulé les deux chevilles ? Vu d'ici, elles me semblent un peu
gonflées ;-)
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Ce qui prouve ce que je disais : que si une source appuie ce que nous
voulons avancer, elle est bien bonne. Et sinon, alors, elle est
"obsolète" (ou j'oublie encore ce qu'on en a dit).
Je ne comprends pas ce que tu veux dire dans cette phrase, mais j'ai
l'impression qu'elle est à but polémique. Si c'est vraiment le cas,
alors tu réponds au mauvais interlocuteur puisque je ne fais que
constater un consensus entre trois sources, ce qui est tout sauf
polémique.
Et c'est /toi/ la troisième /source/ ? Plus réputée que Grevisse ?

Puisque tu le dis, Olivier...
Olivier Miakinen
2018-11-03 20:26:59 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Post by Olivier Miakinen
Encore une fois, cela me semble la meilleure réponse, qui met d'accord
aussi bien Grevisse que Littré... et moi.
On peut difficilement faire un meilleur consensus, non ?
Tu t'es foulé les deux chevilles ? Vu d'ici, elles me semblent un peu
gonflées ;-)
Et c'est /toi/ la troisième /source/ ? Plus réputée que Grevisse ?
Ne fais pas semblant de ne pas comprendre. Les trois sources sont :
- Grevisse ;
- Littré ;
- <http://parler-francais.eklablog.com/obliger-a-de-a46980829>, qui
complète les deux autres sans les contredire.

En ce qui me concerne, mon opinion n'a aucune valeur particulière.
J'ai juste dit que j'étais d'accord avec ces trois sources.
--
Olivier Miakinen
joye
2018-11-03 20:30:05 UTC
Réponse
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Post by Olivier Miakinen
Encore une fois, cela me semble la meilleure réponse, qui met d'accord
aussi bien Grevisse que Littré... et moi.
On peut difficilement faire un meilleur consensus, non ?
Tu t'es foulé les deux chevilles ? Vu d'ici, elles me semblent un peu
gonflées ;-)
Et c'est /toi/ la troisième /source/ ? Plus réputée que Grevisse ?
Ne fais pas semblant de ne pas comprendre.
J'ai mal compris : « ... et moi. » ?

Tiens donc.
Olivier Miakinen
2018-11-04 10:43:57 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Encore une fois, cela me semble la meilleure réponse, qui met d'accord
aussi bien Grevisse que Littré... et moi.
J'ai mal compris : « ... et moi. » ?
Ben on dirait que oui, finalement. Désolé si je n'avais pas été clair
à ce moment, ce qu'il fallait en comprendre est ce que j'ai expliqué
dans mon dernier article :

<news:prl0aj$28oh$***@cabale.usenet-fr.net>
Les trois sources sont :
- Grevisse ;
- Littré ;
- <http://parler-francais.eklablog.com/obliger-a-de-a46980829>, qui
complète les deux autres sans les contredire.

En ce qui me concerne, mon opinion n'a aucune valeur particulière.
J'ai juste dit que j'étais d'accord avec ces trois sources.
</>
--
Olivier Miakinen
joye
2018-11-04 13:03:27 UTC
Réponse
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Encore une fois, cela me semble la meilleure réponse, qui met d'accord
aussi bien Grevisse que Littré... et moi.
J'ai mal compris : « ... et moi. » ?
Ben on dirait que oui, finalement. Désolé si je n'avais pas été clair
Non, c'était très clair. Tu te donnais comme la troisième source dans la
série : Grevisse, Littré, et Miakinen.
Olivier Miakinen
2018-11-04 14:40:02 UTC
Réponse
Permalink
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Ben on dirait que oui, finalement. Désolé si je n'avais pas été clair
Non, c'était très clair. Tu te donnais comme la troisième source dans la
série : Grevisse, Littré, et Miakinen.
Heureusement que tu es là pour expliquer ce que j'ai voulu dire, puisque
visiblement tu sais mieux que moi ce que je pense. Mais encore une fois
cette discussion est en train de tourner à la polémique, sans raison,
et je n'aime pas ça.

Du coup je place le suivi dans la poubelle et je ne répondrai plus sur
ce sujet : j'ai déjà dit ce que j'avais à dire, et je n'ai plus rien à
ajouter.
--
Olivier Miakinen
joye
2018-11-04 20:15:09 UTC
Réponse
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Ben on dirait que oui, finalement. Désolé si je n'avais pas été clair
Non, c'était très clair. Tu te donnais comme la troisième source dans la
série : Grevisse, Littré, et Miakinen.
Heureusement que tu es là pour expliquer ce que j'ai voulu dire
Je n'ai fait que lire ce que tu as écrit.
Post by Olivier Miakinen
, puisque
visiblement tu sais mieux que moi ce que je pense. Mais encore une fois
cette discussion est en train de tourner à la polémique, sans raison,
et je n'aime pas ça.
Tu ne t'en rends pas compte, peut-être, alors, je te le dirai
directement : à presque chaque fois que nous ne sommes pas d'accord, tu
essaies de faire comprendre au forum que je ne sais pas lire ou comprendre.

Qui plus est, tu essaies maintenant de jeter ma réponse au "junk", même
avant de l'avoir lue, ce qui montre encore un gros manque de respect
pour ma perception et mes opinions.

Non, pas aussi insultant que la fois où tu as voulu que je te demande
pardon pour ne pas avoir été de ton avis. Tu ne t'en souviens pas,
peut-être, mais moi, si, tellement que cela suintait la condescendance
de ta part.

Maintenant, tu ne peux pas prétendre que cette tendance envers moi est
inconsciente, et je te prie de me traiter avec plus de respect.

Merci.
Jean-Pierre Kuypers
2018-11-03 16:54:37 UTC
Réponse
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Ça ne le contredit pas, puisque Grevisse dit « au choix », et ça ne
contredit pas non plus Littré qui dit « l'oreille seule en décide ».
Olivier, essaie un peu d'être plus directif !

Il faut que ce soit :

- 1) précis
- 2) logique
- 3) indiscutable

Avec des « au choix » et « l'oreille seule en décide », comment veux-tu
qu'on enseigne à des petits États-Uniens ?

Au moins, en géométrie, c'est clair : un carré a quatre côtés égaux,
deux verticaux et deux horizontaux. S'il y a une pointe en bas (et en
haut), c'est un losange !
<https://www.franceinter.fr/societe/nouveaux-noms-et-nouveaux-symboles-p
our-les-carburants-du-changement-a-la-pompe-cette-semaine>
--
Jean-Pierre Kuypers

Veuillez décider les phrases dans leur con-
texte avant de contredire sciemment.
Syademos
2018-11-03 20:14:55 UTC
Réponse
Permalink
Post by Jean-Pierre Kuypers
Au moins, en géométrie, c'est clair : un carré a quatre côtés égaux,
deux verticaux et deux horizontaux. S'il y a une pointe en bas (et en
haut), c'est un losange !
Oui pas d'erreur, c'est bien lui.

https://tinyurl.com/ycmxm5r3
Loading...