Discussion:
Cela me fait...
(trop ancien pour répondre)
Sh.Mandrake
2017-02-25 10:22:22 UTC
Permalink
... beaucoup/très plaisir.

Comment analyser grammaticalement le mot « plaisir » dans cette expression ?
--
Ubuntou,

Le Magicien
BéCé
2017-02-25 11:04:10 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
... beaucoup/très plaisir.
Comment analyser grammaticalement le mot « plaisir » dans cette expression ?
Cela me fait beaucoup plaisir de te revoir, mon vieux magicien.
--
BéCé
Michele
2017-02-25 11:17:18 UTC
Permalink
Post by BéCé
Cela me fait beaucoup plaisir de te revoir, mon vieux magicien.
Là, Bernard, tu cherches des histoires !-;))
--
Michèle
BéCé
2017-02-25 12:25:11 UTC
Permalink
Post by Michele
Post by BéCé
Cela me fait beaucoup plaisir de te revoir, mon vieux magicien.
Là, Bernard, tu cherches des histoires !-;))
Ben, je peux plus te tutoyer ?
:o)))
--
BéCé
Anansi
2017-02-25 12:33:24 UTC
Permalink
Post by Michele
Post by BéCé
Cela me fait beaucoup plaisir de te revoir, mon vieux magicien.
Là, Bernard, tu cherches des histoires !-;))
Pour être un peu sérieux, quand beaucoup modifie un nom il se construit
avec de, beaucoup de plaisir.
Sh.Mandrake
2017-02-25 12:19:55 UTC
Permalink
Le 25/02/2017 à 12:04, BéCé a écrit :
[...]
Post by BéCé
Cela me fait beaucoup plaisir de te revoir, mon vieux magicien.
Hypocrite.
--
Le Magicien
BéCé
2017-02-25 12:26:31 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
[...]
Post by BéCé
Cela me fait beaucoup plaisir de te revoir, mon vieux magicien.
Hypocrite.
On joue déjà plus ?
Pourquoi tu veux pas jouer avec moi ?
--
BéCé
Sh.Mandrake
2017-02-25 12:29:31 UTC
Permalink
Post by BéCé
Post by Sh.Mandrake
[...]
Post by BéCé
Cela me fait beaucoup plaisir de te revoir, mon vieux magicien.
Hypocrite.
On joue déjà plus ?
Pourquoi tu veux pas jouer avec moi ?
Je joue, coco. J'attends ta réponse.
--
Le Magicien
BéCé
2017-02-25 12:40:52 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
Post by BéCé
Post by Sh.Mandrake
[...]
Post by BéCé
Cela me fait beaucoup plaisir de te revoir, mon vieux magicien.
Hypocrite.
On joue déjà plus ?
Pourquoi tu veux pas jouer avec moi ?
Je joue, coco. J'attends ta réponse.
Ah ben, tu voies.
--
BéCé
Sh.Mandrake
2017-02-25 12:44:20 UTC
Permalink
Post by BéCé
Ah ben, tu voies.
C'est l'âge qui te fait écrire n'importe comment ?
--
Le Magicien
BéCé
2017-02-25 12:52:28 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
Post by BéCé
Ah ben, tu voies.
C'est l'âge qui te fait écrire n'importe comment ?
Tu donnes des leçons particulières ?
Écris-moi en privé, on va arranger ça.
--
BéCé
Sh.Mandrake
2017-02-25 12:58:25 UTC
Permalink
Post by BéCé
Post by Sh.Mandrake
Post by BéCé
Ah ben, tu voies.
C'est l'âge qui te fait écrire n'importe comment ?
Tu donnes des leçons particulières ?
Écris-moi en privé, on va arranger ça.
Contente-toi de répondre à la question posée.
Sinon, lâche-moi le coude.
--
Le Magicien
joye
2017-02-25 13:47:43 UTC
Permalink
Post by Sh.Mandrake
... beaucoup/très plaisir.
Comment analyser grammaticalement le mot « plaisir » dans cette expression ?
C'est le COD du verbe "faire". "me" est le COI.

Qu'est-ce que cela fait ? Plaisir. À qui ? À moi.

L'erreur serait de buter sur le fait que "très" est un adverbe qui
modifie, impossiblement (car les adverbes ne modifient pas les
substantifs) "plaisir".

Ce n'est pas le cas. À mon avis, cet adverbe modifie le verbe et montre
à quel point l'on _a_ plaisir.

Comme dans "il a *très* faim". À quel point avez-vous faim ? Très.

Et, puisque vous n'allez pas _me_ croire, regardez ceci du dico cnrtl :

§

E. − [Empl. improprement dans une loc. verb. formée d'un auxil. ou d'un
verbe support (avoir, être, faire, prendre...) et d'un subst. abstr.
désignant des ,,sensations ou des sentiments à l'état brut: faim, soif,
froid, chaud, sommeil, mal, peur, envie, plaisir, honte, hâte...`` (G.
Moignet, op. cit., p. 154); empl. critiqué] Un jour, elle se retrouva
dans son lit, bien faible, ayant très faim (A. France, Jocaste, 1879, p.
74).Il faut que nous fassions très attention, il faut que nous soyons
très prudents (Guitry, Veilleur, 1911, iii, p. 19).
− [Dans une loc. à la forme impers. désignant un phénomène météor.]
Cosette pensait donc qu'il était nuit, très nuit, qu'il avait fallu
remplir à l'improviste les pots et les carafes dans les chambres des
voyageurs (Hugo, Misér., t. 1, 1862, p. 462).Dans la rue, il faisait
très doux, déjà l'on pressentait les caresses de juin, malgré l'heure
tardive (Aragon, Beaux quart., 1936, p. 324).

§
Anansi
2017-02-25 15:05:47 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Sh.Mandrake
... beaucoup/très plaisir.
Comment analyser grammaticalement le mot « plaisir » dans cette expression ?
C'est le COD du verbe "faire". "me" est le COI.
Qu'est-ce que cela fait ? Plaisir. À qui ? À moi.
L'erreur serait de buter sur le fait que "très" est un adverbe qui
modifie, impossiblement (car les adverbes ne modifient pas les
substantifs) "plaisir".
Ce n'est pas le cas. À mon avis, cet adverbe modifie le verbe et montre
à quel point l'on _a_ plaisir.
Comme dans "il a *très* faim". À quel point avez-vous faim ? Très.
E. − [Empl. improprement dans une loc. verb. formée d'un auxil. ou d'un
verbe support (avoir, être, faire, prendre...) et d'un subst. abstr.
désignant des ,,sensations ou des sentiments à l'état brut: faim, soif,
froid, chaud, sommeil, mal, peur, envie, plaisir, honte, hâte...`` (G.
Moignet, op. cit., p. 154); empl. critiqué] Un jour, elle se retrouva
dans son lit, bien faible, ayant très faim (A. France, Jocaste, 1879, p.
74).Il faut que nous fassions très attention, il faut que nous soyons
très prudents (Guitry, Veilleur, 1911, iii, p. 19).
− [Dans une loc. à la forme impers. désignant un phénomène météor.]
Cosette pensait donc qu'il était nuit, très nuit, qu'il avait fallu
remplir à l'improviste les pots et les carafes dans les chambres des
voyageurs (Hugo, Misér., t. 1, 1862, p. 462).Dans la rue, il faisait
très doux, déjà l'on pressentait les caresses de juin, malgré l'heure
tardive (Aragon, Beaux quart., 1936, p. 324).
De toute façon, aussi bien « beaucoup » que « très » sont employés ici
de façon impropre. La tournure avec « très » ou d'autres adverbes de
même sens est fréquente, mais il faudrait employer « grand ». Cela ne
s'entend plus guère.
Ça me fait trop de la peine.
joye
2017-02-25 15:39:33 UTC
Permalink
Post by Anansi
Ça me fait trop de la peine.
J'ai appris à l'école qu'on supprime l'article défini après les adverbes
de quantité.

Qu'en est-il ?
Olivier Miakinen
2017-02-25 15:55:47 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Anansi
Ça me fait trop de la peine.
J'ai appris à l'école qu'on supprime l'article défini après les adverbes
de quantité.
Qu'en est-il ?
L'exemple donné par Anansi est effectivement incorrect, quoique
fréquent (chez les adolescents de ma banlieue en particulier),
incorrect non seulement par la présence de l'article, mais aussi
par l'utilisation de « trop » à la place de « beaucoup ».
--
Olivier Miakinen
joye
2017-02-25 16:06:37 UTC
Permalink
Post by Olivier Miakinen
L'exemple donné par Anansi est effectivement incorrect, quoique
fréquent (chez les adolescents de ma banlieue en particulier),
incorrect non seulement par la présence de l'article, mais aussi
par l'utilisation de « trop » à la place de « beaucoup ».
Que me dis-tu ? Que Cabrel est un.../menteur/ ?

http://dai.ly/x8ald4

(non, ce n'est pas lui qui chante, mais il a écrit les paroles)
Olivier Miakinen
2017-02-25 16:46:24 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
L'exemple donné par Anansi est effectivement incorrect, quoique
fréquent (chez les adolescents de ma banlieue en particulier),
incorrect non seulement par la présence de l'article, mais aussi
par l'utilisation de « trop » à la place de « beaucoup ».
Que me dis-tu ?
Je savais bien qu'il faudrait que j'explique.

1) « trop de peine » est correct, surtout si on veut dire « trop
de peine ».

2) « beaucoup de peine » est correct, surtout si on veut dire
« beaucoup de peine ».

3) « trop de la peine » et « beaucoup de la peine » sont incorrects.

4) J'entends souvent dire « trop de la peine » par des adolescents
qui veulent dire « beaucoup de peine ».

5) Je n'entends jamais dire « beaucoup de la peine », même pour
dire « beaucoup de peine ».

Voilà, est-ce plus clair ainsi ?
--
Olivier Miakinen
joye
2017-02-25 17:32:22 UTC
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Voilà, est-ce plus clair ainsi ?
Ouipe.

Je pensais que tu voulais dire qu'utiliser "trop de" avec "peine" était
Post by Olivier Miakinen
Post by Olivier Miakinen
L'exemple donné par Anansi est effectivement incorrect, quoique
fréquent (chez les adolescents de ma banlieue en particulier),
incorrect non seulement par la présence de l'article, mais aussi
par l'utilisation de « trop » à la place de « beaucoup ».
Olivier Miakinen
2017-02-25 17:45:56 UTC
Permalink
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Voilà, est-ce plus clair ainsi ?
Ouipe.
Je pensais que tu voulais dire qu'utiliser "trop de" avec "peine" était
Post by Olivier Miakinen
Post by Olivier Miakinen
L'exemple donné par Anansi est effectivement incorrect, quoique
fréquent (chez les adolescents de ma banlieue en particulier),
incorrect non seulement par la présence de l'article, mais aussi
par l'utilisation de « trop » à la place de « beaucoup ».
Je penserais bien que tu penserais ça, mais je n'avais pas eu trop (!)
le temps de bien expliquer dans ma première réponse. Désolé d'avoir dû
m'y prendre à deux fois.
--
Olivier Miakinen
Olivier Miakinen
2017-02-25 17:46:53 UTC
Permalink
[Supersedes]
Post by joye
Post by Olivier Miakinen
Voilà, est-ce plus clair ainsi ?
Ouipe.
Je pensais que tu voulais dire qu'utiliser "trop de" avec "peine" était
Post by Olivier Miakinen
Post by Olivier Miakinen
L'exemple donné par Anansi est effectivement incorrect, quoique
fréquent (chez les adolescents de ma banlieue en particulier),
incorrect non seulement par la présence de l'article, mais aussi
par l'utilisation de « trop » à la place de « beaucoup ».
Je pensais bien que tu penserais ça, mais je n'avais pas eu trop (!)
le temps de bien expliquer dans ma première réponse. Désolé d'avoir dû
m'y prendre à deux fois.
--
Olivier Miakinen
joye
2017-02-25 17:53:10 UTC
Permalink
Post by Olivier Miakinen
Post by joye
Je pensais que tu voulais dire qu'utiliser "trop de" avec "peine" était
Post by Olivier Miakinen
L'exemple donné par Anansi est effectivement incorrect, quoique
fréquent (chez les adolescents de ma banlieue en particulier),
incorrect non seulement par la présence de l'article, mais aussi
par l'utilisation de « trop » à la place de « beaucoup ».
Je pensais bien que tu penserais ça, mais je n'avais pas eu trop (!)
le temps de bien expliquer dans ma première réponse. Désolé d'avoir dû
m'y prendre à deux fois.
Tout le monde peut se tromper. - Prévert

joye
2017-02-25 15:43:16 UTC
Permalink
Post by Anansi
De toute façon,
P.-S. : Merci d'avoir recopié ma réponse afin que Lui-Self la lise.

;-)
Loading...